Update weird-dream-dialogue.json

This commit is contained in:
Yonmaru40 2024-09-19 15:23:48 +08:00 committed by GitHub
parent 57c391d1d1
commit 64843e0ccf
No known key found for this signature in database
GPG Key ID: B5690EEEBB952194

View File

@ -1,22 +1,22 @@
{
"intro": "A shadowy woman blocks your path.\nSomething about her is unsettling...",
"speaker": "Woman",
"intro_dialogue": "I have seen your futures, your pasts...$Child, do you see them too?",
"intro": "一个阴暗的女人挡住了你的路。\n她身上的气氛让人不安……",
"speaker": "女人",
"intro_dialogue": "我看到了你的未来,你的过去……$孩子,你也看到了吗?",
"title": "???",
"description": "The woman's words echo in your head. It wasn't just a singular voice, but a vast multitude, from all timelines and realities. You begin to feel dizzy, the question lingering on your mind...\n\n@[TOOLTIP_TITLE]{\"I have seen your futures, your pasts... Child, do you see them too?\"}",
"query": "What will you do?",
"description": "女人的话语在你的脑海里回荡。\n那不是同一个人的声音\n而是来自所有时间和空间的众多声音。\n你开始感到头晕目眩这个问题萦绕在你的脑海中……\n\n@[TOOLTIP_TITLE]{\"我看到了你的未来,你的过去……$孩子,你也看到了吗?\"}",
"query": "你要怎么做?"
"option": {
"1": {
"label": "\"I See Them\"",
"tooltip": "@[SUMMARY_GREEN]{(?) Affects your Pokémon}",
"selected": "Her hand reaches out to touch you,\nand everything goes black.$Then...@d{64} You see everything.\nEvery timeline, all your different selves,\n past and future.$Everything that has made you,\neverything you will become...@d{64}",
"cutscene": "You see your Pokémon,@d{32} converging from\nevery reality to become something new...@d{64}",
"dream_complete": "When you awaken, the woman - was it a woman or a ghost? - is gone...$.@d{32}.@d{32}.@d{32}$Your Pokémon team has changed...\nOr is it the same team you've always had?"
"label": "\"我看见了"\",
"tooltip": "@[SUMMARY_GREEN]{(?)影响宝可梦}",
"selected": "她伸出手去触摸你,\n然后一切都变黑了。$然后……@d{64}你看到了一切。\n每一条时间线你所有不同的自我\n过去和未来。$一切造就了你的事物,\n一切你将变成的事物……@d{64}",
"cutscene": "你会看到你的宝可梦@d{32} 从与不同的现实融合,转变成全新的存在……@d{64}",
"dream_complete": "当你醒来时,那个女人……女人还是幽灵?\n……不见了……$.@d{32}.@d{32}.@d{32}$你的宝可梦已经改变了……\n又或者它是你某一时刻的某支队伍"
},
"2": {
"label": "Quickly Leave",
"tooltip": "(-) Affects your Pokémon",
"selected": "You tear your mind from a numbing grip, and hastily depart.$When you finally stop to collect yourself, you check the Pokémon in your team.$For some reason, all of their levels have decreased!"
"label": "匆匆离开",
"tooltip": "(-)影响宝可梦",
"selected": "你从麻木的控制中挣脱出来,匆匆离开。$当你终于停下来收拾好自己时,你连忙检查队伍中的宝可梦。$不知为何,他们的等级都下降了!"
}
}
}
}