pokerogue/src/locales/ko/tutorial.json
flx-sta 87af50388e
[Localization] Migrate translation files to json (#3709)
* add jsonc import support

* migrate en: ability-trigger, ability, achv & arena-flyout to json/c

* remove jsonc support

gitlocalize doesn't recognize it

* migrate arena-flyoutr.jsonc to json

* EN: migrate arena-tag

* EN: migrate battle-info.json

* EN: migrate `battle-message-ui-handler`

* EN: migrate `battle-scene`

* EN: migrate `battle`

* EN: migrate `battler-tags`

* EN: migrate `berry`

* EN: migrate `bgm-name`

* EN: migrate `biome`

* EN: migrate `challenges`

* EN: migrate `command-ui-handler`

* EN: migrate `common`

* EN: migrate `dialogue`

* EN: migrate `egg`

* EN: migrate `fight-ui-handler`

* EN: migrate `filter-bar`

* EN: migrate `game-mode`

* EN: migrate `game-stats-ui-handler`

* EN: migrate `growth`

* EN: migrate `menu-ui-handler`

* EN: migrate `menu`

* EN: migrate `modifier-select-ui-handler`

* EN: migrate `modifier-type`

* EN: migrate `modifier`

* EN: migrate `move-trigger`

* EN: migrate `move`

* EN: migrate `nature`

* EN: migrate `party-ui-handler`

* EN: migrate `pokeball`

* EN: migrate `pokemon-form`

* EN: migrate `pokemon-info-container`

* EN: migrate `pokemon-info`

* EN: migrate `pokemon-summary`

* EN: migrate `pokemon`

* EN: migrate `save-slot-select-ui-handler`

* EN: migrate `settings`

* EN: migrate `splash-messages`

* EN: migrate `starter-select-ui-handler`

* EN: migrate `status-effect.json`

* EN: migrate `trainers`

* EN: migrate `tutorial`

* EN: migrate `voucher`

* EN: migrate `weather` and `terrain`

* rename `dialogue-double-battle.json`

* DE: migrate `ability-trigger`

* DE: migrate `trainers`

* DE: migrate `tutorial`

* EN: migrate to `achv-f/-m`

* rename `dialogue-endboss.json` to `dialogue-final-boss.json`

endboss is not typical english

* EN: fix gender files

* EN: fix some dialogue gender issues

* Migrate DE to JSON

* EN: fix `modifier-type.json`

* remove ca_ES for now

* remove de/dialogue.ts (remnant)

* Migrate ES (spanish)

removing all dialogues content has been confirmed by Asdar Develops

* Removed fake translations from ability-trigger

* Removed fake translations from achievements and fixed female pronouns

* Removed fake translations all the way to moves.json

* Finished removing fake translations from es folder

* migrate fr (french)

* FR: update config.ts

* migrate it (italian)

* Removed fake translations in French json

* Readding two lines I accidentally deleted to fr dialogue-male

* migrate ja (Japanese)

* migrate ko (Korean)

* migrate pt_BR (Brasil)

* remove event texts from json files

* Removed fake translations in Italian

* Removed Japanese fake translations everywhere except dialogues

* Removed fake translations from Japanase (dialogues only)

* Translate trainer-names.json via GitLocalize

* Fixed a devilish typo in fr locale

* add new translationkeys to en/settings

* add empty `ca_ES` translations

* fix config export names

* fix ts-compiler with i18n issue

* fix battle-stat.test.ts

* fix some namings in plugins/i18n.ts

* move `i18n.d.ts` content into `i18next.d.ts`

and remove `defaultValue` key

* fix type issues after beta merge

* migrate zh_CN (Chinese simplified)

* migrate zh_TW (Chinese tranditional)

* fix tests for "missing" translations

---------

Co-authored-by: InnocentGameDev <asdargmng@gmail.com>
Co-authored-by: SangaraSorama <sangara.diamant@gmail.com>
2024-08-23 20:52:09 +01:00

10 lines
3.5 KiB
JSON

{
"intro": "포켓로그에 오신 것을 환영합니다! 로그라이트 요소가 가미된 전투 중심의 포켓몬 팬게임입니다.\n$이 게임은 수익을 창출하지 않으며 Pokémon 및 사용된 저작권 자산에 대한 소유권을 주장하지 않습니다.\n$게임은 아직 작업중이지만 완전히 플레이할 수 있습니다.\n버그 신고는 디스코드 커뮤니티를 이용해 주시기 바랍니다.\n$게임이 느릴 경우 브라우저 설정에서 '하드웨어 가속'이 켜져 있는지 확인해주세요.",
"accessMenu": "메뉴에 액세스하려면 입력을 기다리는 동안 M 또는 Esc를 누릅니다.\n메뉴에는 설정과 다양한 기능이 포함되어 있습니다.",
"menu": "이 메뉴에서 설정에 액세스할 수 있습니다.\n$설정에서 게임 속도, 윈도우 스타일 및 기타 옵션을 변경할 수 있습니다.\n$여기에는 다양한 다른 기능도 있으니 꼭 확인해보세요!",
"starterSelect": "이 화면에서 Z나 스페이스바로 스타팅을 선택할 수 있습니다.\n이들은 당신의 첫 번째 파티 멤버들입니다.\n$최대 6마리의 파티로 시작할 수 있지만\n포켓몬에 따라 코스트가 있어 총합 10을 넘겨선 안 됩니다.\n$계속 잡거나 부화시켜서\n선택할 수 있는 성별, 특성, 폼 등의 폭을 넓힐 수 있습니다.\n$개체값도 점점 누적되어 높아지므로,\n같은 포켓몬을 많이 잡아보세요!",
"pokerus": "매일 랜덤 스타팅 세 종류에 보라색 테두리가 쳐집니다.\n$등록된 스타팅 중에 있다면,\n파티에 추가해서 능력치 화면을 확인해봅시다!",
"statChange": "포켓몬은 교체하지 않으면 다음 전투에서도 능력치 변화가 유지됩니다.\n$대신 트레이너 배틀이나 새로운 바이옴 입장 직전에 자동으로 들여보내지게 됩니다.\n$C 또는 Shift를 꾹 눌러 현재 포켓몬의 능력치 변화를 볼 수도 있습니다.\n$V를 눌러 상대방이 사용했던 기술도 확인할 수 있습니다.\n$단, 이번 배틀에서 상대 포켓몬이 이미 사용한 기술만 나타납니다.",
"selectItem": "전투가 끝날때마다 무작위 아이템 3개 중 하나를 선택하여 얻습니다.\n$종류는 소모품, 포켓몬의 지닌 도구, 영구적 패시브 아이템에 이르기까지 다양합니다.\n$대부분의 소모되지 않는 도구는 효과가 누적됩니다.\n$진화용과 같은 일부분의 아이템은 사용할 수 있는 경우에만 등장합니다.\n$지닌 도구 건네주기 기능을 사용해 포켓몬끼리 도구를 옮겨 지닐 수도 있습니다.\n$지닌 도구가 있다면 아이템 선택 화면 오른쪽 하단에 건네주기 기능이 표시됩니다.\n$돈으로 소모품을 구입할 수도 있으며, 웨이브 진행에 따라 구입 가능한 종류가 늘어납니다.\n$아이템을 선택하면 다음 웨이브로 넘어가므로, 소모품 구입을 먼저 해 주세요.",
"eggGacha": "이 화면에서 포켓몬 알 바우처를\n사용해 뽑기를 할 수 있습니다.\n$알은 전투를 반복하다 보면 부화합니다.\n희귀할 수록 더 오래 걸립니다.\n$부화시킨 포켓몬은 파티에 추가되지 않고\n스타팅에 등록될 것입니다.\n$알에서 부화한 포켓몬은 일반적으로\n야생에서 잡은 포켓몬보다 더 높은 개체값을 지닙니다.\n$일부 포켓몬은 알에서만 얻을 수 있습니다.\n$각 뽑기 기계가 각각 다른 보너스를 가지고 있으므로,\n원하는 쪽을 사용해보세요!"
}