mirror of
https://github.com/pagefaultgames/pokerogue.git
synced 2025-07-22 16:22:31 +02:00
Compare commits
12 Commits
414f7f22a0
...
b852311ebb
Author | SHA1 | Date | |
---|---|---|---|
|
b852311ebb | ||
|
50659ed3cc | ||
|
ec0f19f109 | ||
|
d7a7ff55a7 | ||
|
3015f39ea6 | ||
|
4006a6d913 | ||
|
c28f5be754 | ||
|
bf234408ab | ||
|
7ac2d5b661 | ||
|
cce837f5b2 | ||
|
63717bf88e | ||
|
db674dbbed |
@ -1,26 +1,26 @@
|
|||||||
{
|
{
|
||||||
"intro": "You're stopped by a rich looking boy.",
|
"intro": "Te detiene un chico de aspecto rico.",
|
||||||
"speaker": "Rich Boy",
|
"speaker": "Niño Bien",
|
||||||
"intro_dialogue": "Good day to you.$I can't help but notice that your\n{{strongestPokemon}} looks positively divine!$I've always wanted to have a pet like that!$I'd pay you handsomely,\nand also give you this old bauble!",
|
"intro_dialogue": "Buenos días a usted.$¡No puedo evitar notar que tu\n{{strongestPokemon}} se ve absolutamente divino!$¡Siempre he querido tener una mascota así!$¡Te pagaría generosamente,\n también te daría este viejo abalorio!",
|
||||||
"title": "An Offer You Can't Refuse",
|
"title": "Una oferta que no puedes rechazar",
|
||||||
"description": "You're being offered a @[TOOLTIP_TITLE]{Shiny Charm} and {{price, money}} for your {{strongestPokemon}}!\n\nIt's an extremely good deal, but can you really bear to part with such a strong team member?",
|
"description": "Te están ofreciendo @[TOOLTIP_TITLE]{Shiny Charm} y {{price, money}} por tu {{strongestPokemon}}!¡Es un trato extremadamente bueno, pero ¿realmente puedes soportar separarte de un miembro tan fuerte de tu equipo?”",
|
||||||
"query": "What will you do?",
|
"query": "¿Qué harás?",
|
||||||
"option": {
|
"option": {
|
||||||
"1": {
|
"1": {
|
||||||
"label": "Accept the Deal",
|
"label": "Aceptar el trato",
|
||||||
"tooltip": "(-) Lose {{strongestPokemon}}\n(+) Gain a @[TOOLTIP_TITLE]{Shiny Charm}\n(+) Gain {{price, money}}",
|
"tooltip": "(-) Pierdes a {{strongestPokemon}}\n(+) Obtén un @[TOOLTIP_TITLE]{Shiny Charm}\n(+) Obtén {{price, money}}",
|
||||||
"selected": "Wonderful!@d{32} Come along, {{strongestPokemon}}!$It's time to show you off to everyone at the yacht club!$They'll be so jealous!"
|
"selected": "¡Maravilloso!@d{32} ¡Ven, John!, {{strongestPokemon}}!$¡Es hora de mostrarte a todos en el club náutico!$¡Estarán tan celosos!"
|
||||||
},
|
},
|
||||||
"2": {
|
"2": {
|
||||||
"label": "Extort the Kid",
|
"label": "Extorsiona al niño",
|
||||||
"tooltip": "(+) {{option2PrimaryName}} uses {{moveOrAbility}}\n(+) Gain {{price, money}}",
|
"tooltip": "(+) {{option2PrimaryName}} usa {{moveOrAbility}}\n(+) Obtén {{price, money}}",
|
||||||
"tooltip_disabled": "Your Pokémon need to have certain moves or abilities to choose this",
|
"tooltip_disabled": "Tus Pokémon necesitan tener ciertos movimientos o habilidades para elegir esto",
|
||||||
"selected": "My word, we're being robbed, {{liepardName}}!$You'll be hearing from my lawyers for this!"
|
"selected": "¡Por Dios, nos están robando, {{liepardName}}!$¡Oirás de mis abogados por esto!"
|
||||||
},
|
},
|
||||||
"3": {
|
"3": {
|
||||||
"label": "Leave",
|
"label": "Irse",
|
||||||
"tooltip": "(-) No Rewards",
|
"tooltip": "(-) Ninguna Recompensa",
|
||||||
"selected": "What a rotten day...$Ah, well. Let's return to the yacht club then, {{liepardName}}."
|
"selected": "Qué día más horrible…$Bueno, volvamos al club náutico entonces, {{liepardName}}."
|
||||||
}
|
}
|
||||||
}
|
}
|
||||||
}
|
}
|
@ -1,26 +1,26 @@
|
|||||||
{
|
{
|
||||||
"intro": "There's a huge berry bush\nnear that Pokémon!",
|
"intro": "¡Hay un gran arbusto de bayas cerca de ese Pokémon!",
|
||||||
"title": "Berries Abound",
|
"title": "Bayas Abundantes",
|
||||||
"description": "It looks like there's a strong Pokémon guarding a berry bush. Battling is the straightforward approach, but it looks strong. Perhaps a fast Pokémon could grab some berries without getting caught?",
|
"description": "Parece que hay un Pokémon fuerte protegiendo un arbusto de bayas. Luchar es el enfoque directo, pero parece fuerte. Quizás un Pokémon rápido podría agarrar algunas bayas sin ser descubierto?",
|
||||||
"query": "What will you do?",
|
"query": "¿Que harás?",
|
||||||
"berries": "Berries!",
|
"berries": "¡Bayas!",
|
||||||
"option": {
|
"option": {
|
||||||
"1": {
|
"1": {
|
||||||
"label": "Battle the Pokémon",
|
"label": "Enfréntate al Pokémon",
|
||||||
"tooltip": "(-) Hard Battle\n(+) Gain Berries",
|
"tooltip": "(-) Batalla Difícil\n(+) Obtén bayas",
|
||||||
"selected": "You approach the\nPokémon without fear."
|
"selected": "You approach the\nPokémon without fear."
|
||||||
},
|
},
|
||||||
"2": {
|
"2": {
|
||||||
"label": "Race to the Bush",
|
"label": "Corre hacia el arbusto",
|
||||||
"tooltip": "(-) {{fastestPokemon}} Uses its Speed\n(+) Gain Berries",
|
"tooltip": "(-) {{fastestPokemon}} Utiliza su velocidad\n(+) Obtén bayas",
|
||||||
"selected": "Your {{fastestPokemon}} races for the berry bush!$It manages to nab {{numBerries}} before the {{enemyPokemon}} can react!$You quickly retreat with your newfound prize.",
|
"selected": "¡Tu {{fastestPokemon}} corre hacia el arbusto de bayas!$¡Logra agarrar {{numBerries}} antes de que {{enemyPokemon}} pueda reaccionar!$Huyes rápidamente con tu nuevo premio.",
|
||||||
"selected_bad": "Your {{fastestPokemon}} races for the berry bush!$Oh no! The {{enemyPokemon}} was faster and blocked off the approach!",
|
"selected_bad": "¡Tu {{fastestPokemon}} corre hacia el arbusto de bayas!$¡Oh no! ¡El {{enemyPokemon}} fue más rápido y bloqueó el camino!",
|
||||||
"boss_enraged": "The opposing {{enemyPokemon}} has become enraged!"
|
"boss_enraged": "¡El {{enemyPokemon}} oponente se ha enfurecido!"
|
||||||
},
|
},
|
||||||
"3": {
|
"3": {
|
||||||
"label": "Leave",
|
"label": "Irse",
|
||||||
"tooltip": "(-) No Rewards",
|
"tooltip": "(-) Ninguna Recompensa",
|
||||||
"selected": "You leave the strong Pokémon\nwith its prize and continue on."
|
"selected": "Dejas al Pokémon fuerte con su premio y continúas."
|
||||||
}
|
}
|
||||||
}
|
}
|
||||||
}
|
}
|
@ -5,7 +5,7 @@
|
|||||||
"query": "Que voulez-vous faire ?",
|
"query": "Que voulez-vous faire ?",
|
||||||
"option": {
|
"option": {
|
||||||
"1": {
|
"1": {
|
||||||
"label": "Le combattre",
|
"label": "L’affronter",
|
||||||
"tooltip": "(-) Combat difficile\n(+) Récompenses de sa planque à Baies",
|
"tooltip": "(-) Combat difficile\n(+) Récompenses de sa planque à Baies",
|
||||||
"selected": "Le {{greedentName}} gonfle ses joues\net se prépare au combat !",
|
"selected": "Le {{greedentName}} gonfle ses joues\net se prépare au combat !",
|
||||||
"boss_enraged": "L’insatiable amour de {{greedentName}} pour la nourriture le rend furieux !",
|
"boss_enraged": "L’insatiable amour de {{greedentName}} pour la nourriture le rend furieux !",
|
||||||
|
@ -7,7 +7,7 @@
|
|||||||
"query": "Que voulez-vous faire ?",
|
"query": "Que voulez-vous faire ?",
|
||||||
"option": {
|
"option": {
|
||||||
"1": {
|
"1": {
|
||||||
"label": "Combattre le Clown",
|
"label": "Affronter le Clown",
|
||||||
"tooltip": "(-) Combat étrange\n(?) Affecte les talents des Pokémon",
|
"tooltip": "(-) Combat étrange\n(?) Affecte les talents des Pokémon",
|
||||||
"selected": "Vos Pokémon sont prêts pour cette performance pathétique !",
|
"selected": "Vos Pokémon sont prêts pour cette performance pathétique !",
|
||||||
"apply_ability_dialogue": "Un spectacle sensationnel !\nVotre savoir-faire est en harmonie avec votre compétences !",
|
"apply_ability_dialogue": "Un spectacle sensationnel !\nVotre savoir-faire est en harmonie avec votre compétences !",
|
||||||
|
@ -5,7 +5,7 @@
|
|||||||
"query": "Que voulez-vous faire ?",
|
"query": "Que voulez-vous faire ?",
|
||||||
"option": {
|
"option": {
|
||||||
"1": {
|
"1": {
|
||||||
"label": "Le combattre",
|
"label": "L’affronter",
|
||||||
"tooltip": "(-) Combat difficile\n(+) Gain d’un Bâton",
|
"tooltip": "(-) Combat difficile\n(+) Gain d’un Bâton",
|
||||||
"selected": "Le {{oricorioName}} est desemparé et tente de se défendre !",
|
"selected": "Le {{oricorioName}} est desemparé et tente de se défendre !",
|
||||||
"boss_enraged": "La peur de {{oricorioName}} augumente beaucoup ses stats !"
|
"boss_enraged": "La peur de {{oricorioName}} augumente beaucoup ses stats !"
|
||||||
|
@ -5,7 +5,7 @@
|
|||||||
"query": "Que voulez-vous faire ?",
|
"query": "Que voulez-vous faire ?",
|
||||||
"option": {
|
"option": {
|
||||||
"1": {
|
"1": {
|
||||||
"label": "Combattre le Pokémon",
|
"label": "Affronter le Pokémon",
|
||||||
"tooltip": "(-) Combat difficile\n(+) Nouvel objet",
|
"tooltip": "(-) Combat difficile\n(+) Nouvel objet",
|
||||||
"selected": "Vous approchez\nle Pokémon sans frémir.",
|
"selected": "Vous approchez\nle Pokémon sans frémir.",
|
||||||
"stat_boost": "Les forces dormantes du {{enemyPokemon}} augmentent une de ses stats !"
|
"stat_boost": "Les forces dormantes du {{enemyPokemon}} augmentent une de ses stats !"
|
||||||
|
@ -1,26 +1,26 @@
|
|||||||
{
|
{
|
||||||
"intro": "Un homme en manteau noir vous aborde.",
|
"intro": "Un homme en manteau noir vous aborde.",
|
||||||
"speaker": "Dealer",
|
"speaker": "Dealer",
|
||||||
"intro_dialogue": ".@d{16}.@d{16}.@d{16}$J'ai de la bonne came, mais seulement si t’as les thunes.$Assure-toi quand même que tes Pokémon puissent encaisser.",
|
"intro_dialogue": ".@d{16}.@d{16}.@d{16}$J’ai de la bonne came, mais seulement si t’as les thunes.$Assure-toi quand même que tes Pokémon puissent encaisser.",
|
||||||
"title": "Le Dealer de vitamines",
|
"title": "Le Dealer d’Accélérateurs",
|
||||||
"description": "L’homme ouvre son manteau et vous laisse apercevoir des vitamines pour Pokémon. Le tarif qu’il annonce semble être une bonne affaire. Peut-être même un peu trop…\nIl vous laisse le choix entre deux offres.",
|
"description": "L’homme ouvre son manteau et vous laisse apercevoir des Accélérateurs pour Pokémon. Le tarif qu’il annonce semble être une bonne affaire. Peut-être même un peu trop…\nIl vous laisse le choix entre deux offres.",
|
||||||
"query": "Que choisissez-vous ?",
|
"query": "Que choisissez-vous ?",
|
||||||
"invalid_selection": "Le Pokémon doit être en bonne santé.",
|
"invalid_selection": "Le Pokémon doit être en bonne santé.",
|
||||||
"option": {
|
"option": {
|
||||||
"1": {
|
"1": {
|
||||||
"label": "Deal douteux",
|
"label": "Deal douteux",
|
||||||
"tooltip": "(-) Payer {{option1Money, money}}\n(-) Effets secondaires ?\n(+) Un Pokémon choisi gagne 2 vitamines au hasard"
|
"tooltip": "(-) Payer {{option1Money, money}}\n(-) Effets secondaires ?\n(+) Le Pokémon gagne 2 Accélérateurs au hasard"
|
||||||
},
|
},
|
||||||
"2": {
|
"2": {
|
||||||
"label": "Deal honnête",
|
"label": "Deal honnête",
|
||||||
"tooltip": "(-) Payer {{option2Money, money}}\n(+) Un Pokémon choisi gagne 2 vitamines au hasard"
|
"tooltip": "(-) Payer {{option2Money, money}}\n(+) le Pokémon choisi 2 Accélérateurs au hasard"
|
||||||
},
|
},
|
||||||
"3": {
|
"3": {
|
||||||
"label": "Partir",
|
"label": "Partir",
|
||||||
"tooltip": "(-) Aucune récompense",
|
"tooltip": "(-) Aucune récompense",
|
||||||
"selected": "Eh bien, j’aurais pas cru que tu ferais preuve d’une telle lâcheté."
|
"selected": "Eh bien, j’aurais pas cru que tu ferais preuve d’une telle lâcheté."
|
||||||
},
|
},
|
||||||
"selected": "L’homme vous remet deux bouteilles et s’évapore.${{selectedPokemon}} reçoit un gain en {{boost1}} et en {{boost2}} !"
|
"selected": "L’homme vous remet deux Accélérateurs et s’évapore.${{selectedPokemon}} reçoit un gain en {{boost1}} et en {{boost2}} !"
|
||||||
},
|
},
|
||||||
"cheap_side_effects": "Ah ! Des effets secondaires se manifestent !$Votre {{selectedPokemon}} prend des dégâts,\net sa nature se change en {{newNature}} !",
|
"cheap_side_effects": "Ah ! Des effets secondaires se manifestent !$Votre {{selectedPokemon}} prend des dégâts,\net sa nature se change en {{newNature}} !",
|
||||||
"no_bad_effects": "Tout semble bien se passer, aucun effet indésirable à signaler !"
|
"no_bad_effects": "Tout semble bien se passer, aucun effet indésirable à signaler !"
|
||||||
|
@ -1,25 +1,25 @@
|
|||||||
{
|
{
|
||||||
"intro": "As you walk down a narrow pathway, you see a towering silhouette blocking your path.$You get closer to see a {{snorlaxName}} sleeping peacefully.\nIt seems like there's no way around it.",
|
"intro": "Alors que vous vous aventurez dans un passage étroit, une silhouette imposante bloque le passage.$En vous approchant, vous apercevez un {{snorlaxName}}\nendormi paisiblement.$Il semble n’y avoir aucun chemin alternatif.",
|
||||||
"title": "Slumbering {{snorlaxName}}",
|
"title": "{{snorlaxName}} au Bois dormant",
|
||||||
"description": "You could attack it to try and get it to move, or simply wait for it to wake up. Who knows how long that could take, though...",
|
"description": "Vous pourriez soit tenter de le faire bouger en l’attaquant, soit attendre son réveil. Mais impossible de savoir combien de temps ça prendrait…",
|
||||||
"query": "What will you do?",
|
"query": "Que voulez-vous faire ?",
|
||||||
"option": {
|
"option": {
|
||||||
"1": {
|
"1": {
|
||||||
"label": "Battle It",
|
"label": "L’affronter",
|
||||||
"tooltip": "(-) Fight Sleeping {{snorlaxName}}\n(+) Special Reward",
|
"tooltip": "(-) Affronter le {{snorlaxName}} endormi\n(+) Récompense spéciale",
|
||||||
"selected": "You approach the\nPokémon without fear."
|
"selected": "Vous approchez\nle Pokémon sans frémir."
|
||||||
},
|
},
|
||||||
"2": {
|
"2": {
|
||||||
"label": "Wait for It to Move",
|
"label": "Attendre qu’il bouge",
|
||||||
"tooltip": "(-) Wait a Long Time\n(+) Recover Party",
|
"tooltip": "(-) Attendre longtemps\n(+) Équipe soignée",
|
||||||
"selected": ".@d{32}.@d{32}.@d{32}$You wait for a time, but the {{snorlaxName}}'s yawns make your party sleepy...",
|
"selected": ".@d{32}.@d{32}.@d{32}$Vous attendez un long moment et les baillements de {{snorlaxName}} endorment votre équipe…",
|
||||||
"rest_result": "When you all awaken, the {{snorlaxName}} is no where to be found -\nbut your Pokémon are all healed!"
|
"rest_result": "À votre réveil le {{snorlaxName}} a disparu,\net toute votre équipe est soignée !"
|
||||||
},
|
},
|
||||||
"3": {
|
"3": {
|
||||||
"label": "Steal Its Item",
|
"label": "Voler son objet",
|
||||||
"tooltip": "(+) {{option3PrimaryName}} uses {{option3PrimaryMove}}\n(+) Special Reward",
|
"tooltip": "(+) {{option3PrimaryName}} utilise {{option3PrimaryMove}}\n(+) Récompense spéciale",
|
||||||
"disabled_tooltip": "Your Pokémon need to know certain moves to choose this",
|
"disabled_tooltip": "Votre Pokémon doit connaitre certaines capacités pour choisir cette option",
|
||||||
"selected": "Your {{option3PrimaryName}} uses {{option3PrimaryMove}}!$@s{item_fanfare}It steals Leftovers off the sleeping\n{{snorlaxName}} and you make out like bandits!"
|
"selected": "Votre {{option3PrimaryName}} utilise\n{{option3PrimaryMove}} !$@s{item_fanfare}Vole les Restes du {{snorlaxName}} encore endormi et ressentez de la culpabilité pour ce méfait !"
|
||||||
}
|
}
|
||||||
}
|
}
|
||||||
}
|
}
|
@ -1,27 +1,27 @@
|
|||||||
{
|
{
|
||||||
"intro": "It's a strange machine, whirring noisily...",
|
"intro": "Cette machine un peu étrange émet un lourd ronronnement…",
|
||||||
"title": "Teleportating Hijinks",
|
"title": "Teleportating Hijinks",
|
||||||
"description": "The machine has a sign on it that reads:\n \"To use, insert money then step into the capsule.\"\n\nPerhaps it can transport you somewhere...",
|
"description": "Vous pouvez lire sur la machine :\n « Notice d’utilisation : Insérez de l’argent et pénétrez dans la capsule. »\n\nPeut-être qu’elle vous emmènera quelque part…",
|
||||||
"query": "What will you do?",
|
"query": "Que voulez-vous faire ?",
|
||||||
"option": {
|
"option": {
|
||||||
"1": {
|
"1": {
|
||||||
"label": "Put Money In",
|
"label": "Insérer de l’argent",
|
||||||
"tooltip": "(-) Pay {{price, money}}\n(?) Teleport to New Biome",
|
"tooltip": "(-) Payer {{price, money}}\n(?) Teleportation vers un nouveau biome",
|
||||||
"selected": "You insert some money, and the capsule opens.\nYou step inside..."
|
"selected": "Vous insérez un peu d’argent et la capsule s’ouvre.\nVous y pénétrez…"
|
||||||
},
|
},
|
||||||
"2": {
|
"2": {
|
||||||
"label": "A Pokémon Helps",
|
"label": "Un Pokémon à l’aide",
|
||||||
"tooltip": "(-) {{option2PrimaryName}} Helps\n(+) {{option2PrimaryName}} gains EXP\n(?) Teleport to New Biome",
|
"tooltip": "(-) {{option2PrimaryName}} aide\n(+) Gain d’Exp pour {{option2PrimaryName}}\n(?) Téléportation vers un nouveau biome",
|
||||||
"disabled_tooltip": "You need a Steel or Electric Type Pokémon to choose this",
|
"disabled_tooltip": "Vous avez besoin d’un Pokémon de type Électrik ou Acier pour choisir cette option",
|
||||||
"selected": "{{option2PrimaryName}}'s Type allows it to bypass the machine's paywall!$The capsule opens, and you step inside..."
|
"selected": "Le type de {{option2PrimaryName}} vous permet de frauder la machine !$La capsule s’ouvre et y pénétrez…"
|
||||||
},
|
},
|
||||||
"3": {
|
"3": {
|
||||||
"label": "Inspect the Machine",
|
"label": "Inspecter la machine",
|
||||||
"tooltip": "(-) Pokémon Battle",
|
"tooltip": "(-) Combat Pokémon",
|
||||||
"selected": "You are drawn in by the blinking lights\nand strange noises coming from the machine...$You don't even notice as a wild\nPokémon sneaks up and ambushes you!"
|
"selected": "Tous ces bruits et lumières clignotantes\némis par la machine titillent vos sens…$Mais vous manquez d’apercevoir un Pokémon\nsauvage et vous tend une emuscade !"
|
||||||
}
|
}
|
||||||
},
|
},
|
||||||
"transport": "The machine shakes violently,\nmaking all sorts of strange noises!$Just as soon as it had started, it quiets once more.",
|
"transport": "La machine vibre violemment,\nen émattant toutes sortes de bruits !$À peine la machine lancée, elle revient soudainement très silencieuse.",
|
||||||
"attacked": "You step out into a completely new area, startling a wild Pokémon!$The wild Pokémon attacks!",
|
"attacked": "Vous en ressortez en un lieu complètement nouveau, effrayant au passage un Pokémon sauvage !$Le Pokémon sauvage vous attaque !",
|
||||||
"boss_enraged": "The opposing {{enemyPokemon}} has become enraged!"
|
"boss_enraged": "Le {{enemyPokemon}} ennemi s’énerve !"
|
||||||
}
|
}
|
@ -1,23 +1,23 @@
|
|||||||
{
|
{
|
||||||
"intro": "A chipper elderly man approaches you.",
|
"intro": "Un homme âgé a l’air malicieux vous aborde.",
|
||||||
"speaker": "Gentleman",
|
"speaker": "Gentleman",
|
||||||
"intro_dialogue": "Hello there! Have I got a deal just for YOU!",
|
"intro_dialogue": "Salutations ! J’ai une offre à proposer juste pour VOUS !",
|
||||||
"title": "The Pokémon Salesman",
|
"title": "Le vendeur de Pokémon",
|
||||||
"description": "\"This {{purchasePokemon}} is extremely unique and carries an ability not normally found in its species! I'll let you have this swell {{purchasePokemon}} for just {{price, money}}!\"\n\n\"What do you say?\"",
|
"description": "« Ce {{purchasePokemon}} incroyable et unique possède un talent unique parmi toute son espèce ! Ce superbe {{purchasePokemon}} est à vous pour le prix imbattable de {{price, money}} ! »\n\n« Qu’en dites vous ? »",
|
||||||
"description_shiny": "\"This {{purchasePokemon}} is extremely unique and has a pigment not normally found in its species! I'll let you have this swell {{purchasePokemon}} for just {{price, money}}!\"\n\n\"What do you say?\"",
|
"description_shiny": "« Ce {{purchasePokemon}} incroyable et unique possède une pigmentation unique parmi toute son espèce ! Ce superbe {{purchasePokemon}} est à vous pour le prix imbattable de {{price, money}} ! »\n\n« Qu’en dites vous ? »",
|
||||||
"query": "What will you do?",
|
"query": "Que voulez-vous faire ?",
|
||||||
"option": {
|
"option": {
|
||||||
"1": {
|
"1": {
|
||||||
"label": "Accept",
|
"label": "Accepter",
|
||||||
"tooltip": "(-) Pay {{price, money}}\n(+) Gain a {{purchasePokemon}} with its Hidden Ability",
|
"tooltip": "(-) Payer {{price, money}}\n(+) {{purchasePokemon}} obtenu avec son talent caché",
|
||||||
"tooltip_shiny": "(-) Pay {{price, money}}\n(+) Gain a shiny {{purchasePokemon}}",
|
"tooltip_shiny": "(-) Payer {{price, money}}\n(+) {{purchasePokemon}} chromatique obtenu",
|
||||||
"selected_message": "You paid an outrageous sum and bought the {{purchasePokemon}}.",
|
"selected_message": "Vous payez une somme absolument honteuse pour acheter ce {{purchasePokemon}}.",
|
||||||
"selected_dialogue": "Excellent choice!$I can see you've a keen eye for business.$Oh, yeah...@d{64} Returns not accepted, got that?"
|
"selected_dialogue": "Excellent choix !$Vous avez pour sûr un sens aiguisé des affaires.$Oh, ah euh…@d{64} Ni repris, ni échangé par contre hein, compris ?"
|
||||||
},
|
},
|
||||||
"2": {
|
"2": {
|
||||||
"label": "Refuse",
|
"label": "Refuser",
|
||||||
"tooltip": "(-) No Rewards",
|
"tooltip": "(-) Aucune récompense",
|
||||||
"selected": "No?@d{32} You say no?$I'm only doing this as a favor to you!"
|
"selected": "Non ?@d{32} Vous déclinez ?$C’était pourtant offre en or que je vous faisais là !"
|
||||||
}
|
}
|
||||||
}
|
}
|
||||||
}
|
}
|
@ -1,21 +1,21 @@
|
|||||||
{
|
{
|
||||||
"intro": "It's a massive {{shuckleName}} and what appears\nto be a large stash of... juice?",
|
"intro": "C’est un {{shuckleName}} absolument énorme et ce qui semble être une grosse réserve de… jus ?",
|
||||||
"title": "The Strong Stuff",
|
"title": "Un breuvage qui arrache",
|
||||||
"description": "The {{shuckleName}} that blocks your path looks incredibly strong. Meanwhile, the juice next to it is emanating power of some kind.\n\nThe {{shuckleName}} extends its feelers in your direction. It seems like it wants to do something...",
|
"description": "Le {{shuckleName}} qui bloque la route semble incroyablement puissant. Le jus qui l’accompagne semble lui émaner une forme étrange de puissance.\n\nLe {{shuckleName}} tend un patte dans votre direction. Il semble vouloir quelque chose…",
|
||||||
"query": "What will you do?",
|
"query": "Que voulez-vous faire ?",
|
||||||
"option": {
|
"option": {
|
||||||
"1": {
|
"1": {
|
||||||
"label": "Approach the {{shuckleName}}",
|
"label": "Approcher le {{shuckleName}}",
|
||||||
"tooltip": "(?) Something awful or amazing might happen",
|
"tooltip": "(?) Quelque chose de terrible ou d’incroyable peut se produire",
|
||||||
"selected": "You black out.",
|
"selected": "Vous perdez connaissance.",
|
||||||
"selected_2": "@f{150}When you awaken, the {{shuckleName}} is gone\nand juice stash completely drained.${{highBstPokemon1}} and {{highBstPokemon2}}\nfeel a terrible lethargy come over them!$Their base stats were reduced by {{reductionValue}}!$Your remaining Pokémon feel an incredible vigor, though!\nTheir base stats are increased by {{increaseValue}}!"
|
"selected_2": "@f{150}À votre réveil, le {{shuckleName}} est parti\net la réserve de jus complètement vide.${{highBstPokemon1}} et {{highBstPokemon2}}\nsont vicitmes d’une forte léthargie !$Leurs stats de base sont baissées de {{reductionValue}} !$Mais par contre, vos autres Pokémon sont envahis d’une vigueur jamais vue !$Leurs stats de base sont augumentées de {{increaseValue}} !"
|
||||||
},
|
},
|
||||||
"2": {
|
"2": {
|
||||||
"label": "Battle the {{shuckleName}}",
|
"label": "Affronter le {{shuckleName}}",
|
||||||
"tooltip": "(-) Hard Battle\n(+) Special Rewards",
|
"tooltip": "(-) Combat difficile\n(+) Récompense spéciale",
|
||||||
"selected": "Enraged, the {{shuckleName}} drinks some of its juice and attacks!",
|
"selected": "Le {{shuckleName}} s’énerve, boit un peu de jus et attaque !",
|
||||||
"stat_boost": "The {{shuckleName}}'s juice boosts its stats!"
|
"stat_boost": "Le jus de {{shuckleName}} augumente ses stats !"
|
||||||
}
|
}
|
||||||
},
|
},
|
||||||
"outro": "What a bizarre turn of events."
|
"outro": "Quelles étrange tournure d’évènements."
|
||||||
}
|
}
|
@ -1,22 +1,22 @@
|
|||||||
{
|
{
|
||||||
"intro": "It's a family standing outside their house!",
|
"intro": "C’est une famille dans la cour de leur maison !",
|
||||||
"speaker": "The Winstrates",
|
"speaker": "La Famille Stratège",
|
||||||
"intro_dialogue": "We're the Winstrates!$What do you say to taking on our family in a series of Pokémon battles?",
|
"intro_dialogue": "Nous sommes les Stratège !$Ça te dirait d’affronter la famille dans une série de combats ?",
|
||||||
"title": "The Winstrate Challenge",
|
"title": "Le défi de la Famille Stratège",
|
||||||
"description": "The Winstrates are a family of 5 trainers, and they want to battle! If you beat all of them back-to-back, they'll give you a grand prize. But can you handle the heat?",
|
"description": "Les Stratège sont une famille de 5 Dresseurs, et ne demandent qu’à se battre ! Si vous parvenez à tous les battre à la suite, ils vous remettront une grosse récompense. Vous sentez-vous d’encaisser ce défi ?",
|
||||||
"query": "What will you do?",
|
"query": "Que voulez-vous faire ?",
|
||||||
"option": {
|
"option": {
|
||||||
"1": {
|
"1": {
|
||||||
"label": "Accept the Challenge",
|
"label": "Accepter le défi",
|
||||||
"tooltip": "(-) Brutal Battle\n(+) Special Item Reward",
|
"tooltip": "(-) Combat brutal\n(+) Récompense d’un objet spécial",
|
||||||
"selected": "Let the challenge begin!"
|
"selected": "Que le défi commence !"
|
||||||
},
|
},
|
||||||
"2": {
|
"2": {
|
||||||
"label": "Refuse the Challenge",
|
"label": "Décliner le défi",
|
||||||
"tooltip": "(+) Full Heal Party\n(+) Gain a Rarer Candy",
|
"tooltip": "(+) Équipe soignée\n(+) Gain d’un Hyper Bonbon",
|
||||||
"selected": "That's too bad. Say, your team looks worn out, why don't you stay awhile and rest?"
|
"selected": "C’est bien dommage. Hé, ton équipe a quand même l’air bien au bout, ça te dirait de rester te reposer un peu ?"
|
||||||
}
|
}
|
||||||
},
|
},
|
||||||
"victory": "Congratulations on beating our challenge!$First off, we'd like you to have this Voucher.",
|
"victory": "Félicitations pour avoir relevé notre défi !$Tout d’abourd, nous aimerions t’offir ce Coupon.",
|
||||||
"victory_2": "Also, our family uses this Macho Brace to strengthen\nour Pokémon more effectively during training.$You may not need it considering that you beat the whole lot of us, but we hope you'll accept it anyway!"
|
"victory_2": "Mais aussi, notre famille utilise ce Bracelet Macho\npour entrainer plus efficacement nos Pokémon.$Il ne te sera peut-être d’aucune utilité vu que tu nous as tous battus, mais on serait ravis que tu l’accepte !"
|
||||||
}
|
}
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user