diff --git a/src/locales/ja/mystery-encounters/part-timer-dialogue.json b/src/locales/ja/mystery-encounters/part-timer-dialogue.json index 614f1818e3f..2c9353b2b61 100644 --- a/src/locales/ja/mystery-encounters/part-timer-dialogue.json +++ b/src/locales/ja/mystery-encounters/part-timer-dialogue.json @@ -1,31 +1,31 @@ { - "intro": "A busy worker flags you down.", - "speaker": "Worker", - "intro_dialogue": "You look like someone with lots of capable Pokémon!$We can pay you if you're able to help us with some part-time work!", - "title": "Part-Timer", - "description": "Looks like there are plenty of tasks that need to be done. Depending how well-suited your Pokémon is to a task, they might earn more or less money.", - "query": "Which job will you choose?", - "invalid_selection": "Pokémon must be healthy enough.", + "intro": "忙しそうな 作業員に 呼び止められます。", + "speaker": "作業員", + "intro_dialogue": "たくさんの 有能な ポケモンを 持っている ようですね!$ バイトを 受け取って 手伝ってくれる なら 会社は 支払いますよ!", + "title": "バリバリバイト", + "description": "やらなければ ならない 仕事が たくさん あります。 手持ちポケモンが 仕事に どれだけ 適しているかに よって 稼げる お金は 増えたり 減ったり する ようです。", + "query": "どの仕事を選びますか?", + "invalid_selection": "ポケモンは 十分に 元気 でなければ ならない", "option": { "1": { - "label": "Make Deliveries", - "tooltip": "(-) Your Pokémon Uses its Speed\n(+) Earn @[MONEY]{Money}", + "label": "配達員", + "tooltip": "(-) ポケモンが 素早さを 使う\n(+) @[MONEY]{Money}を 稼ぐ", "selected": "Your {{selectedPokemon}} works a shift delivering orders to customers." }, "2": { - "label": "Warehouse Work", - "tooltip": "(-) Your Pokémon Uses its Strength and Endurance\n(+) Earn @[MONEY]{Money}", - "selected": "Your {{selectedPokemon}} works a shift moving items around the warehouse." + "label": "倉庫作業員", + "tooltip": "(-) ポケモンが 強さと 持久力を 使う\n(+) @[MONEY]{Money}を稼ぐ", + "selected": "{{selectedPokemon}}は 倉庫内で アイテムを 移動する シフトで 働きました。" }, "3": { - "label": "Sales Assistant", - "tooltip": "(-) Your {{option3PrimaryName}} uses {{option3PrimaryMove}}\n(+) Earn @[MONEY]{Money}", - "disabled_tooltip": "Your Pokémon need to know certain moves for this job", - "selected": "Your {{option3PrimaryName}} spends the day using {{option3PrimaryMove}} to attract customers to the business!" + "label": "店員", + "tooltip": "(-) {{option3PrimaryName}}は {{option3PrimaryMove}}を 使う\n(+) @[MONEY]{Money}を稼ぐ", + "disabled_tooltip": "この仕事を 選ぶには 特定な 技が 必要", + "selected": "一日中に {{option3PrimaryName}}は {{option3PrimaryMove}}を 使って 顧客を 引きつけます!" } }, - "job_complete_good": "Thanks for the assistance!\nYour {{selectedPokemon}} was incredibly helpful!$Here's your check for the day.", - "job_complete_bad": "Your {{selectedPokemon}} helped us out a bit!$Here's your check for the day.", - "pokemon_tired": "Your {{selectedPokemon}} is worn out!\nThe PP of all its moves was reduced to 2!", - "outro": "Come back and help out again sometime!" -} \ No newline at end of file + "job_complete_good": "助けてくれて ありがとう ございました!\n{{selectedPokemon}}は すごく 役に 立ちましたよ!$今日の 給料、 どうぞ!", + "job_complete_bad": "{{selectedPokemon}} が ちょっと 手伝ってくれました ね!$今日の 給料、 どうぞ!", + "pokemon_tired": "{{selectedPokemon}}は 疲れ果てました!\n 技の PPが 全て 2まで 減りました!", + "outro": "また いつか 手伝いに来て くださいね!" +}