From d329e20a602394820c87e77a7b0968ac50ca1f6e Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Lugiad Date: Wed, 25 Sep 2024 20:38:48 +0200 Subject: [PATCH] Update splash-messages.json --- src/locales/fr/splash-messages.json | 30 ++++++++++++++--------------- 1 file changed, 15 insertions(+), 15 deletions(-) diff --git a/src/locales/fr/splash-messages.json b/src/locales/fr/splash-messages.json index bfd9c950732..aa9d24591f5 100644 --- a/src/locales/fr/splash-messages.json +++ b/src/locales/fr/splash-messages.json @@ -71,23 +71,23 @@ "smiley": ":)", "beAwareOfPassives": "Ne sois pas passif, attention aux Passifs !", "asSeenOnTheWorldWideWeb": "Vu sur les Internets !", - "vaultinVeluzas": "Vaultin' Veluza!", - "tooManyStarters": "Too Many Starters!", + "vaultinVeluzas": "Mouah ha ha !", + "tooManyStarters": "Trop de starters !", "checkTheWiki": "Jette un œil au Wiki !", - "winWithYourFavorites": "Win With Your Favorites!", - "alsoTryPokerogueWait": "Also Try PokéRogue! Wait...", - "theWayISeeItKyogreIsSurrounded": "The Way I See It, Kyogre Is Surrounded...", - "tryOutHoneyGather": "Try out Honey Gather!", - "notForTheFaintOfHeart": "Not for the Faint of Heart!", + "winWithYourFavorites": "Gagnez avec vos Favoris !", + "alsoTryPokerogueWait": "Essaye aussi PokéRogue ! Oh, attends…", + "theWayISeeItKyogreIsSurrounded": "Tout ce que je vois, c’est que Kyogre est foutu…", + "tryOutHoneyGather": "Essaye Cherche Miel !", + "notForTheFaintOfHeart": "Pas pour les âmes sensibles !", "p": "(P)", - "flipYourDeviceToEvolveInkay": "Flip Your Device To Evolve Inkay!", - "inArceusWeTrust": "In Arceus We Trust", - "whyDidTheTorchicCrossTheRoad": "Why Did the Torchic Cross the Road?", - "goodLuck": "Good Luck!", - "fuseWisely": "Fuse Wisely!", - "compensation": "Compensation?", - "prepareForTroubleAndMakeItDouble": "Prepare for Trouble! And Make It Double!", - "anEggForYourTroubles": "An Egg for Your Troubles?", + "flipYourDeviceToEvolveInkay": "Retournez votre appareil pour faire évoluer Sepiatop !", + "inArceusWeTrust": "En Arceus nous croyons", + "whyDidTheTorchicCrossTheRoad": "Pourquoi le Poussifeu a-t-il traversé la route ?", + "goodLuck": "Bonne chance !", + "fuseWisely": "Fusionne avec sagesse !", + "compensation": "Dédomagement ?", + "prepareForTroubleAndMakeItDouble": "Nous sommes de retour ! Pour vous jouer un mauvais tour !", + "anEggForYourTroubles": "Un Œuf pour le dérangement ?", "regirock": "ÜN ÜN ÜN", "hereForAGoodTime": "Here for a Good Time!", "getGoodOrDont": "Get Good! Or Don't!",