diff --git a/src/locales/zh_CN/mystery-encounters/mysterious-chest-dialogue.json b/src/locales/zh_CN/mystery-encounters/mysterious-chest-dialogue.json index ff01386ca59..b26c5d38c03 100644 --- a/src/locales/zh_CN/mystery-encounters/mysterious-chest-dialogue.json +++ b/src/locales/zh_CN/mystery-encounters/mysterious-chest-dialogue.json @@ -12,7 +12,7 @@ "good": "一些不错的工具和物品!", "great": "一些很稀有的工具和物品!!", "amazing": "哇!金色传说!", - "bad": "哦不!@d{32}\n这个箱子实际上是一个伪装的{{gimmighoul Name}}!$你的{{pokeName}}跳到了你面前\n但为了保护你被打倒了!" + "bad": "哦不!@d{32}\n这个箱子实际上是一个伪装的{{gimmighoulName}}!$你的{{pokeName}}跳到了你面前\n但为了保护你被打倒了!" }, "2": { "label": "有诈,走了", diff --git a/src/locales/zh_CN/mystery-encounters/shady-vitamin-dealer-dialogue.json b/src/locales/zh_CN/mystery-encounters/shady-vitamin-dealer-dialogue.json index 359376eca3d..9412426d794 100644 --- a/src/locales/zh_CN/mystery-encounters/shady-vitamin-dealer-dialogue.json +++ b/src/locales/zh_CN/mystery-encounters/shady-vitamin-dealer-dialogue.json @@ -20,7 +20,7 @@ "tooltip": "(-)无奖励", "selected": "呵呵,没想到你竟然是个懦夫。" }, - "selected": "那人递给你两瓶东西后\n然后很快就消失了。${{selected Pokemon}}获得了{{boost}}和{{boost 2}}提升!" + "selected": "那人递给你两瓶东西后\n然后很快就消失了。${{selectedPokemon}}获得了{{boost1}}和{{boost2}}提升!" }, "cheap_side_effects": "但是药物有一些副作用!$你的{{selectedPokemon}}受到一些伤害,\n并且它的性格变为{{newNature}}!", "no_bad_effects": "看来药物完全没有副作用!" diff --git a/src/locales/zh_CN/mystery-encounters/slumbering-snorlax-dialogue.json b/src/locales/zh_CN/mystery-encounters/slumbering-snorlax-dialogue.json index ee3109e3a1f..8ab03382477 100644 --- a/src/locales/zh_CN/mystery-encounters/slumbering-snorlax-dialogue.json +++ b/src/locales/zh_CN/mystery-encounters/slumbering-snorlax-dialogue.json @@ -13,7 +13,7 @@ "label": "干等", "tooltip": "(-)漫长的等待\n(+)回复队伍", "selected": ".@d{32}.@d{32}.@d{32}$您等待了好一段时间,但是\n{{snorlaxName}}的哈欠让你的队伍昏昏欲睡…………", - "rest_result": "当你们醒来时,{{snorlax Name}}已无处可寻。\n但你所有的宝可梦都痊愈了!" + "rest_result": "当你们醒来时,{{snorlaxName}}已无处可寻。\n但你所有的宝可梦都痊愈了!" }, "3": { "label": "偷摸", diff --git a/src/locales/zh_CN/mystery-encounters/training-session-dialogue.json b/src/locales/zh_CN/mystery-encounters/training-session-dialogue.json index dab52bef1db..7bb6229d330 100644 --- a/src/locales/zh_CN/mystery-encounters/training-session-dialogue.json +++ b/src/locales/zh_CN/mystery-encounters/training-session-dialogue.json @@ -27,7 +27,7 @@ "tooltip": "(-)无奖励", "selected": "你无暇训练\n该动身了。" }, - "selected": "{{selected Pokemon}}穿过空地来到你面前……" + "selected": "{{selectedPokemon}}穿过空地来到你面前……" }, "outro": "这次训练成果不错!" }