From 5b8c58fc3c6a2835fec20a5391fc4357c862538d Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: DanStevensonx <114961842+DanStevensonx@users.noreply.github.com> Date: Fri, 27 Sep 2024 00:08:14 +0200 Subject: [PATCH] Update department-store-sale-dialogue.json --- .../es/mystery-encounters/department-store-sale-dialogue.json | 4 ++-- 1 file changed, 2 insertions(+), 2 deletions(-) diff --git a/src/locales/es/mystery-encounters/department-store-sale-dialogue.json b/src/locales/es/mystery-encounters/department-store-sale-dialogue.json index e17d57b8c3c..f3f64a9ed57 100644 --- a/src/locales/es/mystery-encounters/department-store-sale-dialogue.json +++ b/src/locales/es/mystery-encounters/department-store-sale-dialogue.json @@ -1,7 +1,7 @@ { "intro": "Es una señora con un montón de bolsas de compras.", "speaker": "Compradora", - "intro_dialogue": "¡Hola! ¿También estás aquí por las increíbles rebajas? Hay un cupón especial que puedes canjear por un artículo gratis durante la venta. ¡Tengo uno extra. ¡Aquí tienes!", + "intro_dialogue": "¡Hola! ¿También estás aquí por las increíbles rebajas?$Hay un cupón especial que puedes canjear por un artículo gratis durante la venta. ¡Tengo uno extra. ¡Aquí tienes!", "title": "¡Rebajas en el Centro Comercial!", "description": "¡Hay mercancía en todas direcciones! Parece que hay 4 mostradores donde puedes canjear el cupón por varios artículos. ¡Las posibilidades son infinitas!", "query": "¿A qué mostrador irás?", @@ -24,4 +24,4 @@ } }, "outro": "¡Qué chollo! Deberías comprar allí más a menudo." -} \ No newline at end of file +}