Update language.c - german language strings

Added some german language strings, corrected some small grammatical mistakes.
This commit is contained in:
lookye 2018-12-03 10:40:31 +01:00 committed by yellows8
parent 4739c8e730
commit d4af9cd2b9

View File

@ -98,7 +98,7 @@ const char* const g_strings[StrId_Max][16] =
{
STR_EN("I/O Error"),
STR_ES("Error de E/S"),
STR_DE("E/A-Fehler"),
STR_DE("I/O-Fehler"),
STR_FR("Erreur d'E/S"),
STR_IT("Errore di I/O"),
STR_JP("入出力エラー"),
@ -157,7 +157,7 @@ const char* const g_strings[StrId_Max][16] =
STR_DE(
"Auf der SD-Karte wurden keine Anwendungen\n"
"gefunden. Stelle sicher, dass ein Verzeichnis\n"
"namens /switch im Wurzelverzeichnis der SD-Karte\n"
"namens /switch im Hauptverzeichnis der SD-Karte\n"
"existiert und Anwendungen enthält!"
),
STR_FR(
@ -215,6 +215,7 @@ const char* const g_strings[StrId_Max][16] =
{
STR_EN("The last application returned an error:"),
STR_ES("La última aplicación devolvió un error:"),
STR_DE("Die letzte Anwendung erzeugte einen Fehler:"),
STR_FR("La dernière application a retourné une erreur:"),
STR_JP("直前に実行したアプリでエラーが発生しました:"),
STR_KO("최근 애플리케이션에서 오류가 발생했습니다:"),
@ -224,6 +225,7 @@ const char* const g_strings[StrId_Max][16] =
[StrId_AppLaunchError] =
{
STR_EN("Failed to launch the application:"),
STR_DE("Konnte die Anwendung nicht starten:"),
STR_FR("Erreur au lancement de l'application"),
},
@ -310,6 +312,7 @@ const char* const g_strings[StrId_Max][16] =
[StrId_MsgBox_OK] =
{
STR_EN("OK"),
STR_DE("OK"),
STR_FR("OK"),
STR_ES("Aceptar"),
STR_JP("了解"),
@ -321,6 +324,7 @@ const char* const g_strings[StrId_Max][16] =
{
STR_EN("Apply"),
STR_FR("Appliquer"),
STR_DE("Anwenden"),
STR_ES("Aplicar"),
STR_JP("適用"),
STR_KO("적용"),
@ -331,6 +335,7 @@ const char* const g_strings[StrId_Max][16] =
{
STR_EN("Theme Menu"),
STR_FR("Menu Thème"),
STR_DE("Theme Menü"),
STR_ES("Menú temático"),
STR_JP("テーマメニュー"),
STR_KO("테마 메뉴"),
@ -340,6 +345,7 @@ const char* const g_strings[StrId_Max][16] =
[StrId_ThemeNotApplied] =
{
STR_EN("Theme cannot be applied because an error occurred."),
STR_EN("Das Theme konnte nicht geladen werden, da ein Fehler aufgetreten ist."),
STR_FR("Le thème ne peut pas être appliqué car une erreur est survenue."),
STR_ES("El tema no se pudo aplicar porque se ha producido un error."),
STR_JP("エラーが発生したため、テーマを適用できませんでした。"),
@ -351,6 +357,7 @@ const char* const g_strings[StrId_Max][16] =
{
STR_EN("Default Theme"),
STR_FR("Thème par défaut"),
STR_DE("Standard Theme"),
},
/*[StrId_Reboot] =
@ -510,7 +517,7 @@ const char* const g_strings[StrId_Max][16] =
{
STR_EN("Title selector"),
STR_ES("Selector de título"),
STR_DE("Titel-Selektor"),
STR_DE("Titel-Auswahl"),
STR_FR("Sélecteur de titre"),
STR_IT("Selettore del titolo"),
STR_JP("タイトルセレクタ"),
@ -526,7 +533,7 @@ const char* const g_strings[StrId_Max][16] =
{
STR_EN("Error reading title metadata.\n%08lX%08lX@%d"),
STR_ES("Error leyendo los metadatos de los títulos.\n%08lX%08lX@%d"),
STR_DE("Fehler beim lesen der Titel-Metadaten.\n%08lX%08lX@%d"),
STR_DE("Fehler beim Lesen der Titel-Metadaten.\n%08lX%08lX@%d"),
STR_FR(
"Erreur lors de la lecture des métadonnées\n"
"de titre.\n%08lX%08lX@%d"
@ -697,7 +704,7 @@ const char* const g_strings[StrId_Max][16] =
),
STR_DE(
"Die ausgewählte Anwendung benötigt einen\n"
"Titel der nicht installiert ist"
"Titel der nicht installiert ist."
),
STR_FR(
"L'application sélectionnée requiert un titre\n"
@ -788,6 +795,7 @@ const char* const g_strings[StrId_Max][16] =
[StrId_NetLoaderOffline] =
{
STR_EN("Offline, waiting for network…"),
STR_DE("Offline, warte auf Netzwerk…"),
STR_FR("Hors-ligne, en attente d'une connection..."),
STR_IT("Disconnesso, in attesa della connessione…"),
STR_JP("オフラインです。ネットワーク接続を待っています…"),
@ -807,7 +815,7 @@ const char* const g_strings[StrId_Max][16] =
"Dir.IP: %lu.%lu.%lu.%lu, Puerto: %d"
),
STR_DE(
"Warte auf Verbindung von 3dslink…\n"
"Warte auf Verbindung von nxlink…\n"
"IP Addr: %lu.%lu.%lu.%lu, Port: %d"
),
STR_FR(