🦄 Improve & add Korean language

This commit is contained in:
MCPE_PC 2018-06-03 12:07:24 +09:00 committed by yellows8
parent 03e7b110e7
commit 1e2c2cc877

View File

@ -72,7 +72,7 @@ const char* const g_strings[StrId_Max][16] =
STR_JP("自作アプリ"),
STR_PT("Aplicação Homebrew"),
STR_NL("Homebrew toepassing"),
STR_KO("홈브류 애플리케이션"),
STR_KO("Homebrew 애플리케이션"),
STR_RU("приложение хомебреw"),
STR_ZH("自制应用程序"),
STR_TW("自製程式"),
@ -88,7 +88,7 @@ const char* const g_strings[StrId_Max][16] =
STR_JP("未知の作者"),
STR_PT("Autor Desconhecido"),
STR_NL("Auteur onbekend"),
STR_KO("작자미상"),
STR_KO("알 수 없는 개발자"),
STR_RU("неизвестный автор"),
STR_ZH("未知作者"),
STR_TW("作者不詳"),
@ -104,7 +104,7 @@ const char* const g_strings[StrId_Max][16] =
STR_JP("入出力エラー"),
STR_PT("Erro de E/S"),
STR_NL("I/O Fout"),
STR_KO("I/O 에러"),
STR_KO("읽기/쓰기 오류"),
STR_RU("I/O-ошибка"),
STR_ZH("读写出错"),
STR_TW("讀寫錯誤"),
@ -120,7 +120,7 @@ const char* const g_strings[StrId_Max][16] =
STR_JP("ファイルを開くことができませんでした:\n%s"),
STR_PT("Não foi possível abrir o ficheiro:\n%s"),
STR_NL("Kan bestand niet openen:\n%s"),
STR_KO("파일을 열 수 없습니다:\n%s"),
STR_KO("다음 파일을 열지 못했습니다:\n%s"),
STR_RU("Не могу открыть файл:\n%s"),
STR_ZH("无法打开文件:\n%s"),
STR_TW("開啓檔案失敗:\n%s"),
@ -190,9 +190,9 @@ const char* const g_strings[StrId_Max][16] =
"en de toepassingen bevat."
),
STR_KO(
"애플리케이션을 SD 카드에서 찾을 수 없습니다.\n"
"SD 카드 최상단에 /switch 라는 이름의 폴더가 있는지,\n"
"애플리케이션을 포함하고 있는지 확인해 주십시오."
"SD 카드에 애플리케이션이 없습니다.\n"
"SD 카드의 루트에 /switch 폴더가 있고\n"
"애플리케이션을 포함하는지 확인해 주십시오."
),
STR_RU(
"На SD-карте нет приложений.\n"
@ -215,6 +215,7 @@ const char* const g_strings[StrId_Max][16] =
{
STR_EN("The last application returned an error:"),
STR_ES("La última aplicación devolvió un error:"),
STR_KO("최근 애플리케이션에서 다음 오류가 발생했습니다:"),
STR_TW("程式執行時發生錯誤:"),
},
@ -228,7 +229,7 @@ const char* const g_strings[StrId_Max][16] =
STR_JP("著者"),
STR_PT("Autor"),
STR_NL("Auteur"),
STR_KO(""),
STR_KO("개발"),
STR_RU("автор"),
STR_ZH("作者"),
STR_TW("作者"),
@ -244,7 +245,7 @@ const char* const g_strings[StrId_Max][16] =
STR_JP("バージョン"),
STR_PT("Versão"),
STR_NL("Versie"),
STR_KO("번역"),
STR_KO("버전"),
STR_RU("Версия"),
STR_ZH(""),
STR_TW(""),
@ -260,7 +261,7 @@ const char* const g_strings[StrId_Max][16] =
STR_JP("打ち上げ"),
STR_PT("Lançamento"),
STR_NL("Lancering"),
STR_KO("쏘다"),
STR_KO("실행"),
STR_RU("запуск"),
STR_ZH("发射"),
STR_TW("啟動"),
@ -276,7 +277,7 @@ const char* const g_strings[StrId_Max][16] =
STR_JP("開いた"),
STR_PT("Aberto"),
STR_NL("Open"),
STR_KO(""),
STR_KO(""),
STR_RU("открыто"),
STR_ZH("打开"),
STR_TW("開啟"),
@ -286,6 +287,7 @@ const char* const g_strings[StrId_Max][16] =
{
STR_EN("Back"),
STR_DE("Zurück"),
STR_KO("뒤로 가기"),
STR_TW("回去"),
},
@ -293,6 +295,7 @@ const char* const g_strings[StrId_Max][16] =
{
STR_EN("OK"),
STR_ES("Aceptar"),
STR_KO("확인"),
STR_TW("確認"),
},
@ -349,8 +352,8 @@ const char* const g_strings[StrId_Max][16] =
),
STR_KO(
"\xEE\x81\xB3홈 으로 돌아갈 수 없습니다.\n"
"당신의 기기를 리부팅 하려 합니다.\n\n"
" \xEE\x80\x80 부팅\n"
"콘솔을 재부팅할 것 입니다.\n\n"
" \xEE\x80\x80 부팅\n"
" \xEE\x80\x81 취소"
),
STR_RU(
@ -424,10 +427,10 @@ const char* const g_strings[StrId_Max][16] =
" \xEE\x80\x82 Herstarten"
),
STR_KO(
"\xEE\x81\xB3홈으로 돌아가려 합니다.\n\n"
" \xEE\x80\x80 이동\n"
"\xEE\x81\xB3HOME 으로 돌아갈 것 입니다.\n\n"
" \xEE\x80\x80 돌아가기\n"
" \xEE\x80\x81 취소\n"
" \xEE\x80\x82 부팅"
" \xEE\x80\x82 부팅"
),
STR_RU(
"Вы возвращаетесь в \xEE\x81\xB3HOME.\n\n"
@ -459,7 +462,7 @@ const char* const g_strings[StrId_Max][16] =
STR_JP("タイトルセレクタ"),
STR_PT("Selector de Títulos"),
STR_NL("Titel selector"),
STR_KO("타이틀 선택기"),
STR_KO("제목 선택기"),
STR_RU("Селектор заголовков"),
STR_ZH("应用启动器"),
STR_TW("自製程式啓動器"),
@ -478,7 +481,7 @@ const char* const g_strings[StrId_Max][16] =
STR_JP("タイトルメタデータを読み取ることができませんでした。\n%08lX%08lX@%d"),
STR_PT("Erro a ler os metadados do título.\n%08lX%08lX@%d"),
STR_NL("Fout bij het lezen van titel metadata.\n%08lX%08lX@%d"),
STR_KO("타이틀 메타데이터를 읽는데 실패하였습니다.\n%08lX%08lX@%d"),
STR_KO("제목 메타데이터를 읽는데 실패하였습니다.\n%08lX%08lX@%d"),
STR_RU("Ошибка чтения метаданных заголовка\n.%08lX%08lX@%d"),
STR_ZH("读取软件相关信息时发生错误:\n%08lX%08lX@%d"),
STR_TW("讀取軟體相關數據時發生錯誤:\n%08lX%08lX@%d"),
@ -494,7 +497,7 @@ const char* const g_strings[StrId_Max][16] =
STR_JP("タイトルが見つかりませんでした。"),
STR_PT("Nenhum título foi encontrado."),
STR_NL("Geen titels gevonden."),
STR_KO("타이틀을 찾지 못하였습니다."),
STR_KO("제목을 감지하지 못하였습니다."),
STR_RU("Заголовки не обнаружены"),
STR_ZH("主机内找不到任何软件。"),
STR_TW("主機内找不到任何軟體。"),
@ -543,7 +546,7 @@ const char* const g_strings[StrId_Max][16] =
" \xEE\x80\x81 Annuleren"
),
STR_KO(
"대상 타이틀을 선택해 주십시오.\n\n"
"대상 제목을 선택해 주십시오.\n\n"
" \xEE\x80\x80 선택\n"
" \xEE\x80\x81 취소"
),
@ -607,8 +610,8 @@ const char* const g_strings[StrId_Max][16] =
"Gebruik een andere exploit."
),
STR_KO(
"홈브류 익스플로잇은 해당 타이틀에서 어플리케이션을\n"
"실행시키는 것을 지원하지 않습니다.\n"
"Homebrew 익스플로잇은 해당 제목에서 애플리케이션을\n"
"실행는 것을 지원하지 않습니다.\n"
"다른 익스플로잇을 사용해 주십시오."
),
STR_RU(
@ -663,8 +666,8 @@ const char* const g_strings[StrId_Max][16] =
"vereist een titel die niet geinstalleerd is."
),
STR_KO(
"시도한 애플리케이션의 실행에 필요한 타이틀이\n"
"시스템에 설치되어 있지 않습니다."
"해당 애플리케이션은 시스템에 설치되지 않은\n"
"제목을 요구합니다."
),
STR_RU(
"Для приложения требуется зависимость,\n"
@ -690,7 +693,7 @@ const char* const g_strings[StrId_Max][16] =
STR_JP("3dslinkネットローダ"),
STR_PT("Carregador de programas 3dslink"),
STR_NL("3dslink netwerk lader"),
STR_KO("3dslink 로더"),
STR_KO("3dslink 네트워크 로더"),
STR_RU("Загрузчик 3dslink"),
STR_ZH("3dslink 网络执行模块"),
STR_TW("3dslink 網路執行模組"),
@ -706,7 +709,7 @@ const char* const g_strings[StrId_Max][16] =
STR_JP("3dslinkネットローダを利用できません。"),
STR_PT("O carregador de programas está de momento indisponível."),
STR_NL("De netwerk lader is niet beschikbaar."),
STR_KO("넷로더는 현재 사용이 불가능 합니다."),
STR_KO("현재 네트워크 로더는 사용이 불가합니다."),
STR_RU("Загрузчик в настоящее время недоступен."),
STR_ZH("无法启动 3dslink 网络执行模块。"),
STR_TW("無法啓動 3dslink 網路執行模組。"),
@ -722,7 +725,7 @@ const char* const g_strings[StrId_Max][16] =
STR_JP("エラーが発生しました。\n技術的な詳細:[%s:%d]"),
STR_PT("Ocorreu um erro.\nDetalhes técnicos: [%s:%d]"),
STR_NL("Er is een fout opgetreden\nTechnische details: [%s:%d]"),
STR_KO("에러가 발생했습니다.\n상세: [%s:%d]"),
STR_KO("오류가 발생했습니다.\n기술적 상세: [%s:%d]"),
STR_RU("Произошла ошибка.\nТехнические подробности: [%s:%d]"),
STR_ZH("发生错误。\n详细错误信息:[%s:%d]"),
STR_TW("發生錯誤。\n詳細錯誤資訊:[%s:%d]"),
@ -731,9 +734,10 @@ const char* const g_strings[StrId_Max][16] =
[StrId_NetLoaderOffline] =
{
STR_EN("Offline, waiting for network…\n\n\n \xEE\x80\x81 Cancel"),
STR_IT("Disconnesso, in attesa della connessione…\n\n\n \xEE\x80\x81 Annullare"),
STR_KO("오프라인임, 네트워크 대기중…\n\n\n \xEE\x80\x81 취소")
STR_ZH("无法连接网络,等待网络连接…\n\n\n \xEE\x80\x81 取消"),
STR_TW("當前離線,等待網路連線…\n\n\n \xEE\x80\x81 取消"),
STR_IT("Disconnesso, in attesa della connessione…\n\n\n \xEE\x80\x81 Annullare"),
},
[StrId_NetLoaderActive] =
@ -836,7 +840,7 @@ const char* const g_strings[StrId_Max][16] =
),
STR_KO(
"전송중…\n"
"%zu / %zu KiB 전송"
"%zu / %zu KiB 쓰여짐"
),
STR_RU(
"Передача…\n"