Android-Biometrics/app/build/intermediates/incremental/debug/mergeDebugResources/merged.dir/values-tr/values-tr.xml
Mika Westphal b623dc50f2 init
2025-04-29 17:22:51 +02:00

143 lines
15 KiB
XML
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources xmlns:ns1="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string msgid="5976598919945601918" name="abc_action_bar_home_description">"Eve gidiş yolunu göster"</string>
<string msgid="8388173803310557296" name="abc_action_bar_up_description">"Yukarı git"</string>
<string msgid="3937310113216875497" name="abc_action_menu_overflow_description">"Diğer seçenekler"</string>
<string msgid="4692188335987374352" name="abc_action_mode_done">"Bitti"</string>
<string msgid="1189761859438369441" name="abc_activity_chooser_view_see_all">"Tümünü göster"</string>
<string msgid="2165779757652331008" name="abc_activitychooserview_choose_application">"Bir uygulama seçin"</string>
<string msgid="4215997306490295099" name="abc_capital_off">"KAPAT"</string>
<string msgid="884982626291842264" name="abc_capital_on">"AÇ"</string>
<string msgid="8833365367933412986" name="abc_menu_alt_shortcut_label">"Alt+"</string>
<string msgid="2223301931652355242" name="abc_menu_ctrl_shortcut_label">"Ctrl+"</string>
<string msgid="838001238306846836" name="abc_menu_delete_shortcut_label">"sil"</string>
<string msgid="7986526966204849475" name="abc_menu_enter_shortcut_label">"enter"</string>
<string msgid="375214403600139847" name="abc_menu_function_shortcut_label">"Function+"</string>
<string msgid="4192209724446364286" name="abc_menu_meta_shortcut_label">"Meta+"</string>
<string msgid="4741552369836443843" name="abc_menu_shift_shortcut_label">"Üst Karakter+"</string>
<string msgid="5473865519181928982" name="abc_menu_space_shortcut_label">"boşluk"</string>
<string msgid="6180552449598693998" name="abc_menu_sym_shortcut_label">"Sym+"</string>
<string msgid="5520303668377388990" name="abc_prepend_shortcut_label">"Menü+"</string>
<string msgid="7208076849092622260" name="abc_search_hint">"Ara…"</string>
<string msgid="3741173234950517107" name="abc_searchview_description_clear">"Sorguyu temizle"</string>
<string msgid="693312494995508443" name="abc_searchview_description_query">"Arama sorgusu"</string>
<string msgid="3417662926640357176" name="abc_searchview_description_search">"Ara"</string>
<string msgid="1486535517437947103" name="abc_searchview_description_submit">"Sorguyu gönder"</string>
<string msgid="2293578557972875415" name="abc_searchview_description_voice">"Sesli arama"</string>
<string msgid="8875138169939072951" name="abc_shareactionprovider_share_with">"Şununla paylaş:"</string>
<string msgid="9055268688411532828" name="abc_shareactionprovider_share_with_application">"<ns1:g id="APPLICATION_NAME">%s</ns1:g> ile paylaş"</string>
<string msgid="1656852541809559762" name="abc_toolbar_collapse_description">"Daralt"</string>
<string msgid="2102429900219199821" name="biometric_or_screen_lock_prompt_message">"Devam etmek için biyometrik kimlik bilginizi veya ekran kilidinizi kullanın"</string>
<string msgid="1160635338192065472" name="biometric_prompt_message">"Devam etmek için biyometrik kimlik bilginizi kullanın"</string>
<string msgid="881409763997275156" name="call_notification_answer_action">"Yanıtla"</string>
<string msgid="8793775615905189152" name="call_notification_answer_video_action">"Video"</string>
<string msgid="3229508546291798546" name="call_notification_decline_action">"Reddet"</string>
<string msgid="2659457946726154263" name="call_notification_hang_up_action">"Kapat"</string>
<string msgid="6107532579223922871" name="call_notification_incoming_text">"Gelen arama"</string>
<string msgid="8623827134497363134" name="call_notification_ongoing_text">"Devam eden arama"</string>
<string msgid="59049573811482460" name="call_notification_screening_text">"Gelen arama süzülüyor"</string>
<string msgid="406453423630273620" name="close_drawer">"Gezinme menüsünü kapat"</string>
<string msgid="7573152094250666567" name="close_sheet">"Sayfayı kapat"</string>
<string msgid="5912733858573823945" name="confirm_device_credential_password">"Şifre kullan"</string>
<string msgid="8038256446254964252" name="default_error_message">"Geçersiz giriş"</string>
<string msgid="4776854077120974966" name="default_error_msg">"Bilinmeyen hata"</string>
<string msgid="6312721426453364202" name="default_popup_window_title">"Pop-up Pencere"</string>
<string msgid="1890207353314751437" name="dropdown_menu">"Açılır menü"</string>
<string msgid="4562557128765735254" name="face_or_screen_lock_prompt_message">"Devam etmek için yüz veya ekran kilidinizi kullanın"</string>
<string msgid="2282389249605674226" name="face_prompt_message">"Devam etmek için yüzünüzü kullanın"</string>
<string msgid="5462024216548165325" name="fingerprint_dialog_icon_description">"Parmak izi simgesi"</string>
<string msgid="1072308044213194243" name="fingerprint_dialog_touch_sensor">"Parmak izi sensörüne dokunun"</string>
<string msgid="8216738333501875566" name="fingerprint_error_hw_not_available">"Parmak izi donanımı kullanılamıyor."</string>
<string msgid="6306988885793029438" name="fingerprint_error_hw_not_present">"Bu cihazda parmak izi sensörü yok"</string>
<string msgid="7291787166416782245" name="fingerprint_error_lockout">"Çok fazla deneme yapıldı. Lütfen daha sonra tekrar deneyin."</string>
<string msgid="7520712796891883488" name="fingerprint_error_no_fingerprints">"Parmak izi kaydedilmedi."</string>
<string msgid="7627716295344353987" name="fingerprint_error_user_canceled">"Parmak izi işlemi kullanıcı tarafından iptal edildi."</string>
<string msgid="3873359464293253009" name="fingerprint_not_recognized">"Tanınmadı"</string>
<string msgid="8382576858490514495" name="fingerprint_or_screen_lock_prompt_message">"Devam etmek için parmak izi veya ekran kilidinizi kullanın"</string>
<string msgid="7449360011861769080" name="fingerprint_prompt_message">"Devam etmek için parmak izinizi kullanın"</string>
<string msgid="3791785319221634505" name="generic_error_no_device_credential">"PIN, desen veya şifre seti yok"</string>
<string msgid="1807436368654974044" name="generic_error_no_keyguard">"Bu cihaz PIN, desen veya şifre kullanımını desteklemiyor"</string>
<string msgid="7309881387583143581" name="generic_error_user_canceled">"Kimlik doğrulama kullanıcı tarafından iptal edildi."</string>
<string msgid="6827826412747255547" name="in_progress">"Devam ediyor"</string>
<string msgid="7933458017204019916" name="indeterminate">"Kısmi olarak kontrol edildi"</string>
<string msgid="2988463736136100848" name="m3c_bottom_sheet_collapse_description">"Alt sayfayı daralt"</string>
<string msgid="1555567894577437024" name="m3c_bottom_sheet_dismiss_description">"Alt sayfayı kapat"</string>
<string msgid="8403354765404029791" name="m3c_bottom_sheet_drag_handle_description">"Sürükleme tutamacı"</string>
<string msgid="6670819569745899763" name="m3c_bottom_sheet_expand_description">"Alt sayfayı genişlet"</string>
<string msgid="3010635850035863127" name="m3c_bottom_sheet_pane_title">"Alt Sayfa"</string>
<string msgid="8166741421776570875" name="m3c_date_input_headline">"Girilen tarih"</string>
<string msgid="229313757840775812" name="m3c_date_input_headline_description">"Girilen tarih: %1$s"</string>
<string msgid="6116910750161463197" name="m3c_date_input_invalid_for_pattern">"Tarih, istenen biçimle eşleşmiyor: %1$s"</string>
<string msgid="2521768508935305279" name="m3c_date_input_invalid_not_allowed">"Tarihe izin verilmiyor: %1$s"</string>
<string msgid="7052898923934555305" name="m3c_date_input_invalid_year_range">"Tarih, istenen %1$s-%2$s yıl aralığının dışında"</string>
<string msgid="2895559812010326913" name="m3c_date_input_label">"Tarih"</string>
<string msgid="1237013946323089826" name="m3c_date_input_no_input_description">"Yok"</string>
<string msgid="7306227249789210568" name="m3c_date_input_title">"Tarih seç"</string>
<string msgid="7605002211875882969" name="m3c_date_picker_headline">"Seçilen tarih"</string>
<string msgid="3664277305226978227" name="m3c_date_picker_headline_description">"Geçerli seçim: %1$s"</string>
<string msgid="8436650776581492840" name="m3c_date_picker_navigate_to_year_description">"%1$s yılına gidin"</string>
<string msgid="5811000998184572395" name="m3c_date_picker_no_selection_description">"Yok"</string>
<string msgid="7813882352367152251" name="m3c_date_picker_scroll_to_earlier_years">"Önceki yılları göstermek için kaydırın"</string>
<string msgid="5727367015496556177" name="m3c_date_picker_scroll_to_later_years">"Sonraki yılları göstermek için kaydırın"</string>
<string msgid="1804346892470238807" name="m3c_date_picker_switch_to_calendar_mode">"Takvim giriş moduna geç"</string>
<string msgid="395627960681594326" name="m3c_date_picker_switch_to_day_selection">"Kaydırarak bir yıl seçin veya gün seçme bölümüne geri dönmek için dokunun"</string>
<string msgid="2219746470065162704" name="m3c_date_picker_switch_to_input_mode">"Metin giriş moduna geç"</string>
<string msgid="7142101321095356500" name="m3c_date_picker_switch_to_next_month">"Sonraki aya değiştir"</string>
<string msgid="228438865139394590" name="m3c_date_picker_switch_to_previous_month">"Önceki aya değiştir"</string>
<string msgid="791651718641787594" name="m3c_date_picker_switch_to_year_selection">"Yıl seçimine geç"</string>
<string msgid="7430790972741451689" name="m3c_date_picker_title">"Tarih seç"</string>
<string msgid="3199387177749801575" name="m3c_date_picker_today_description">"Bugün"</string>
<string msgid="2068382232816991922" name="m3c_date_picker_year_picker_pane_title">"Yıl seçici görünür durumda"</string>
<string msgid="3190049423327661366" name="m3c_date_range_input_invalid_range_input">"Geçersiz tarih aralığı girişi"</string>
<string msgid="3148384720560189467" name="m3c_date_range_input_title">"Tarihleri girin"</string>
<string msgid="2138321128465719402" name="m3c_date_range_picker_day_in_range">"Aralıkta"</string>
<string msgid="4947636797751277713" name="m3c_date_range_picker_end_headline">"Bitiş tarihi"</string>
<string msgid="602077859540990149" name="m3c_date_range_picker_scroll_to_next_month">"Sonraki ayı göstermek için kaydırın"</string>
<string msgid="4592174524846109496" name="m3c_date_range_picker_scroll_to_previous_month">"Önceki ayı göstermek için kaydırın"</string>
<string msgid="4665981448952749820" name="m3c_date_range_picker_start_headline">"Başlangıç tarihi"</string>
<string msgid="3134165431120340385" name="m3c_date_range_picker_title">"Tarihleri seçin"</string>
<string msgid="7617233117134790350" name="m3c_dialog">"Dialog"</string>
<string msgid="3177828188723359358" name="m3c_dropdown_menu_collapsed">"Daraltıldı"</string>
<string msgid="2360841780724299882" name="m3c_dropdown_menu_expanded">"Genişletildi"</string>
<string msgid="8687821690726149911" name="m3c_dropdown_menu_toggle">"Açılır menüyü açın/kapatın"</string>
<string msgid="6152806324422087846" name="m3c_search_bar_search">"Arama"</string>
<string msgid="6152755701819882931" name="m3c_snackbar_dismiss">"Kapat"</string>
<string msgid="7655536806087401899" name="m3c_suggestions_available">"Önerileri aşağıda bulabilirsiniz"</string>
<string msgid="2786685010796619560" name="m3c_time_picker_am">"ÖÖ"</string>
<string msgid="2349193472625211372" name="m3c_time_picker_hour">"Saat"</string>
<string msgid="9179527532316922345" name="m3c_time_picker_hour_24h_suffix">"%1$d saat"</string>
<string msgid="8876759303332837035" name="m3c_time_picker_hour_selection">"Saat seçin"</string>
<string msgid="3458167507790628988" name="m3c_time_picker_hour_suffix">"Saat %1$d"</string>
<string msgid="6973808109666874069" name="m3c_time_picker_hour_text_field">"saat"</string>
<string msgid="4313071914266462005" name="m3c_time_picker_minute">"Dakika"</string>
<string msgid="4699133535056739733" name="m3c_time_picker_minute_selection">"Dakikayı seçin"</string>
<string msgid="5064177921781937179" name="m3c_time_picker_minute_suffix">"%1$d dakika"</string>
<string msgid="7661234488295443182" name="m3c_time_picker_minute_text_field">"dakika"</string>
<string msgid="5865171949528594571" name="m3c_time_picker_period_toggle_description">"ÖÖ veya ÖS\'yi seçin"</string>
<string msgid="6616362054113087709" name="m3c_time_picker_pm">"ÖS"</string>
<string msgid="1805687647081129904" name="m3c_tooltip_long_press_label">"Araç ipucunu göster"</string>
<string msgid="5460405025248574620" name="m3c_tooltip_pane_description">"İpucu"</string>
<string msgid="542007171693138492" name="navigation_menu">"Gezinme menüsü"</string>
<string msgid="6610465462668679431" name="not_selected">"Seçili değil"</string>
<string msgid="5941395253238309765" name="range_end">"Aralık sonu"</string>
<string msgid="7097486360902471446" name="range_start">"Aralık başlangıcı"</string>
<string msgid="5659570757430909869" name="screen_lock_prompt_message">"Devam etmek için ekran kilidinizi girin"</string>
<string msgid="6264217191555673260" name="search_menu_title">"Ara"</string>
<string msgid="6043586758067023" name="selected">"Seçili"</string>
<string msgid="4139871816613051306" name="state_empty">"Boş"</string>
<string msgid="5834637030682409883" name="state_off">"Kapalı"</string>
<string msgid="1490883874751719580" name="state_on">"Açık"</string>
<string msgid="6277540029070332960" name="status_bar_notification_info_overflow">"999+"</string>
<string msgid="2561197295334830845" name="switch_role">"Anahtar"</string>
<string msgid="1672349317127674378" name="tab">"Sekme"</string>
<string msgid="5946805113151406391" name="template_percent">"Yüzde <ns1:g id="PERCENTAGE">%1$d</ns1:g>."</string>
<string msgid="3765533235322692011" name="tooltip_description">"ipucu"</string>
<string msgid="3124740595719787496" name="tooltip_label">"ipucunu göster"</string>
<string msgid="6524145989441579428" name="use_biometric_label">"Biyometri kullan"</string>
<string msgid="5385448280139639016" name="use_biometric_or_screen_lock_label">"Biyometri veya ekran kilidi kullan"</string>
<string msgid="6533512708069459542" name="use_face_label">"Yüz tanıma kullan"</string>
<string msgid="2116180187159450292" name="use_face_or_screen_lock_label">"Yüz tanıma veya ekran kilidi kullan"</string>
<string msgid="6961788485681412417" name="use_fingerprint_label">"Parmak izi kullan"</string>
<string msgid="7577690399303139443" name="use_fingerprint_or_screen_lock_label">"Parmak izi veya ekran kilidi kullan"</string>
<string msgid="5459869335976243512" name="use_screen_lock_label">"Ekran kilidi kullan"</string>
</resources>