Android-Biometrics/app/build/intermediates/incremental/debug/mergeDebugResources/merged.dir/values-ro/values-ro.xml
Mika Westphal b623dc50f2 init
2025-04-29 17:22:51 +02:00

143 lines
15 KiB
XML
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources xmlns:ns1="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string msgid="5976598919945601918" name="abc_action_bar_home_description">"Navigați la ecranul de pornire"</string>
<string msgid="8388173803310557296" name="abc_action_bar_up_description">"Navigați în sus"</string>
<string msgid="3937310113216875497" name="abc_action_menu_overflow_description">"Mai multe opțiuni"</string>
<string msgid="4692188335987374352" name="abc_action_mode_done">"Gata"</string>
<string msgid="1189761859438369441" name="abc_activity_chooser_view_see_all">"Afișați tot"</string>
<string msgid="2165779757652331008" name="abc_activitychooserview_choose_application">"Alegeți o aplicație"</string>
<string msgid="4215997306490295099" name="abc_capital_off">"DEZACTIVAT"</string>
<string msgid="884982626291842264" name="abc_capital_on">"ACTIVAT"</string>
<string msgid="8833365367933412986" name="abc_menu_alt_shortcut_label">"Alt+"</string>
<string msgid="2223301931652355242" name="abc_menu_ctrl_shortcut_label">"Ctrl+"</string>
<string msgid="838001238306846836" name="abc_menu_delete_shortcut_label">"delete"</string>
<string msgid="7986526966204849475" name="abc_menu_enter_shortcut_label">"enter"</string>
<string msgid="375214403600139847" name="abc_menu_function_shortcut_label">"Function+"</string>
<string msgid="4192209724446364286" name="abc_menu_meta_shortcut_label">"Meta+"</string>
<string msgid="4741552369836443843" name="abc_menu_shift_shortcut_label">"Shift+"</string>
<string msgid="5473865519181928982" name="abc_menu_space_shortcut_label">"space"</string>
<string msgid="6180552449598693998" name="abc_menu_sym_shortcut_label">"Sym+"</string>
<string msgid="5520303668377388990" name="abc_prepend_shortcut_label">"Meniu+"</string>
<string msgid="7208076849092622260" name="abc_search_hint">"Căutați…"</string>
<string msgid="3741173234950517107" name="abc_searchview_description_clear">"Ștergeți interogarea"</string>
<string msgid="693312494995508443" name="abc_searchview_description_query">"Termen de căutare"</string>
<string msgid="3417662926640357176" name="abc_searchview_description_search">"Căutați"</string>
<string msgid="1486535517437947103" name="abc_searchview_description_submit">"Trimiteți interogarea"</string>
<string msgid="2293578557972875415" name="abc_searchview_description_voice">"Căutare vocală"</string>
<string msgid="8875138169939072951" name="abc_shareactionprovider_share_with">"Trimiteți la"</string>
<string msgid="9055268688411532828" name="abc_shareactionprovider_share_with_application">"Trimiteți folosind <ns1:g id="APPLICATION_NAME">%s</ns1:g>"</string>
<string msgid="1656852541809559762" name="abc_toolbar_collapse_description">"Restrângeți"</string>
<string msgid="2102429900219199821" name="biometric_or_screen_lock_prompt_message">"Folosește sistemele biometrice sau blocarea ecranului pentru a continua"</string>
<string msgid="1160635338192065472" name="biometric_prompt_message">"Folosește sistemele biometrice pentru a continua"</string>
<string msgid="881409763997275156" name="call_notification_answer_action">"Răspunde"</string>
<string msgid="8793775615905189152" name="call_notification_answer_video_action">"Video"</string>
<string msgid="3229508546291798546" name="call_notification_decline_action">"Respinge"</string>
<string msgid="2659457946726154263" name="call_notification_hang_up_action">"Închide"</string>
<string msgid="6107532579223922871" name="call_notification_incoming_text">"Apel primit"</string>
<string msgid="8623827134497363134" name="call_notification_ongoing_text">"Apel în desfășurare"</string>
<string msgid="59049573811482460" name="call_notification_screening_text">"Se filtrează un apel primit"</string>
<string msgid="406453423630273620" name="close_drawer">"Închide meniul de navigare"</string>
<string msgid="7573152094250666567" name="close_sheet">"Închide foaia"</string>
<string msgid="5912733858573823945" name="confirm_device_credential_password">"Folosește parola"</string>
<string msgid="8038256446254964252" name="default_error_message">"Intrare nevalidă"</string>
<string msgid="4776854077120974966" name="default_error_msg">"Eroare necunoscută"</string>
<string msgid="6312721426453364202" name="default_popup_window_title">"Fereastră pop-up"</string>
<string msgid="1890207353314751437" name="dropdown_menu">"Meniu drop-down"</string>
<string msgid="4562557128765735254" name="face_or_screen_lock_prompt_message">"Folosește-ți chipul sau blocarea ecranului pentru a continua"</string>
<string msgid="2282389249605674226" name="face_prompt_message">"Folosește-ți chipul pentru a continua"</string>
<string msgid="5462024216548165325" name="fingerprint_dialog_icon_description">"Pictograma amprentă"</string>
<string msgid="1072308044213194243" name="fingerprint_dialog_touch_sensor">"Atinge senzorul de amprentă"</string>
<string msgid="8216738333501875566" name="fingerprint_error_hw_not_available">"Hardware-ul pentru amprentă nu este disponibil."</string>
<string msgid="6306988885793029438" name="fingerprint_error_hw_not_present">"Acest dispozitiv nu are senzor de amprentă"</string>
<string msgid="7291787166416782245" name="fingerprint_error_lockout">"Prea multe încercări. Încearcă din nou mai târziu."</string>
<string msgid="7520712796891883488" name="fingerprint_error_no_fingerprints">"Nu au fost înregistrate amprente digitale."</string>
<string msgid="7627716295344353987" name="fingerprint_error_user_canceled">"Operațiunea privind amprenta a fost anulată de utilizator."</string>
<string msgid="3873359464293253009" name="fingerprint_not_recognized">"Nu este recunoscut"</string>
<string msgid="8382576858490514495" name="fingerprint_or_screen_lock_prompt_message">"Folosește amprenta sau blocarea ecranului pentru a continua"</string>
<string msgid="7449360011861769080" name="fingerprint_prompt_message">"Folosește amprenta pentru a continua"</string>
<string msgid="3791785319221634505" name="generic_error_no_device_credential">"Nu este setat niciun cod PIN, model sau parolă."</string>
<string msgid="1807436368654974044" name="generic_error_no_keyguard">"Dispozitivul nu acceptă codul PIN, modelul sau parola."</string>
<string msgid="7309881387583143581" name="generic_error_user_canceled">"Autentificarea a fost anulată de utilizator."</string>
<string msgid="6827826412747255547" name="in_progress">"În curs"</string>
<string msgid="7933458017204019916" name="indeterminate">"Bifată parțial"</string>
<string msgid="2988463736136100848" name="m3c_bottom_sheet_collapse_description">"Restrânge foaia din partea de jos"</string>
<string msgid="1555567894577437024" name="m3c_bottom_sheet_dismiss_description">"Închide foaia din partea de jos"</string>
<string msgid="8403354765404029791" name="m3c_bottom_sheet_drag_handle_description">"Ghidaj de tragere"</string>
<string msgid="6670819569745899763" name="m3c_bottom_sheet_expand_description">"Extinde foaia din partea de jos"</string>
<string msgid="3010635850035863127" name="m3c_bottom_sheet_pane_title">"Foaia din partea de jos"</string>
<string msgid="8166741421776570875" name="m3c_date_input_headline">"Data introdusă"</string>
<string msgid="229313757840775812" name="m3c_date_input_headline_description">"Data introdusă: %1$s"</string>
<string msgid="6116910750161463197" name="m3c_date_input_invalid_for_pattern">"Data nu corespunde modelului așteptat: %1$s"</string>
<string msgid="2521768508935305279" name="m3c_date_input_invalid_not_allowed">"Data nu este permisă: %1$s"</string>
<string msgid="7052898923934555305" name="m3c_date_input_invalid_year_range">"Data este în afara intervalului de ani %1$s %2$s"</string>
<string msgid="2895559812010326913" name="m3c_date_input_label">"Dată"</string>
<string msgid="1237013946323089826" name="m3c_date_input_no_input_description">"Niciuna"</string>
<string msgid="7306227249789210568" name="m3c_date_input_title">"Selectează data"</string>
<string msgid="7605002211875882969" name="m3c_date_picker_headline">"Data selectată"</string>
<string msgid="3664277305226978227" name="m3c_date_picker_headline_description">"Opțiunea selectată: %1$s"</string>
<string msgid="8436650776581492840" name="m3c_date_picker_navigate_to_year_description">"Navighează la anul %1$s"</string>
<string msgid="5811000998184572395" name="m3c_date_picker_no_selection_description">"Niciuna"</string>
<string msgid="7813882352367152251" name="m3c_date_picker_scroll_to_earlier_years">"Derulează pentru a afișa anii anteriori"</string>
<string msgid="5727367015496556177" name="m3c_date_picker_scroll_to_later_years">"Derulează pentru a afișa anii ulteriori"</string>
<string msgid="1804346892470238807" name="m3c_date_picker_switch_to_calendar_mode">"Comută la modul de introducere în calendar"</string>
<string msgid="395627960681594326" name="m3c_date_picker_switch_to_day_selection">"Glisează pentru a selecta un an sau atinge pentru a reveni la selectarea zilei"</string>
<string msgid="2219746470065162704" name="m3c_date_picker_switch_to_input_mode">"Comută la modul de introducere a textului"</string>
<string msgid="7142101321095356500" name="m3c_date_picker_switch_to_next_month">"Treci la luna următoare"</string>
<string msgid="228438865139394590" name="m3c_date_picker_switch_to_previous_month">"Treci la luna anterioară"</string>
<string msgid="791651718641787594" name="m3c_date_picker_switch_to_year_selection">"Comută la selectarea anului"</string>
<string msgid="7430790972741451689" name="m3c_date_picker_title">"Selectează data"</string>
<string msgid="3199387177749801575" name="m3c_date_picker_today_description">"Azi"</string>
<string msgid="2068382232816991922" name="m3c_date_picker_year_picker_pane_title">"Selectorul de an este vizibil"</string>
<string msgid="3190049423327661366" name="m3c_date_range_input_invalid_range_input">"Intervalul de date introdus nu este valid"</string>
<string msgid="3148384720560189467" name="m3c_date_range_input_title">"Introdu datele"</string>
<string msgid="2138321128465719402" name="m3c_date_range_picker_day_in_range">"În interval"</string>
<string msgid="4947636797751277713" name="m3c_date_range_picker_end_headline">"Data de încheiere"</string>
<string msgid="602077859540990149" name="m3c_date_range_picker_scroll_to_next_month">"Derulează pentru a afișa luna următoare"</string>
<string msgid="4592174524846109496" name="m3c_date_range_picker_scroll_to_previous_month">"Derulează pentru a afișa luna anterioară"</string>
<string msgid="4665981448952749820" name="m3c_date_range_picker_start_headline">"Data de începere"</string>
<string msgid="3134165431120340385" name="m3c_date_range_picker_title">"Selectează datele"</string>
<string msgid="7617233117134790350" name="m3c_dialog">"Dialog"</string>
<string msgid="3177828188723359358" name="m3c_dropdown_menu_collapsed">"Restrâns"</string>
<string msgid="2360841780724299882" name="m3c_dropdown_menu_expanded">"Extins"</string>
<string msgid="8687821690726149911" name="m3c_dropdown_menu_toggle">"Comută meniul drop-down"</string>
<string msgid="6152806324422087846" name="m3c_search_bar_search">"Caută"</string>
<string msgid="6152755701819882931" name="m3c_snackbar_dismiss">"Închide"</string>
<string msgid="7655536806087401899" name="m3c_suggestions_available">"Sugestii mai jos"</string>
<string msgid="2786685010796619560" name="m3c_time_picker_am">"a.m."</string>
<string msgid="2349193472625211372" name="m3c_time_picker_hour">"Oră"</string>
<string msgid="9179527532316922345" name="m3c_time_picker_hour_24h_suffix">"Ora %1$d"</string>
<string msgid="8876759303332837035" name="m3c_time_picker_hour_selection">"Selectează ora"</string>
<string msgid="3458167507790628988" name="m3c_time_picker_hour_suffix">"Ora %1$d"</string>
<string msgid="6973808109666874069" name="m3c_time_picker_hour_text_field">"pentru oră"</string>
<string msgid="4313071914266462005" name="m3c_time_picker_minute">"Minut"</string>
<string msgid="4699133535056739733" name="m3c_time_picker_minute_selection">"Selectează minutele"</string>
<string msgid="5064177921781937179" name="m3c_time_picker_minute_suffix">"%1$d minute"</string>
<string msgid="7661234488295443182" name="m3c_time_picker_minute_text_field">"pentru minute"</string>
<string msgid="5865171949528594571" name="m3c_time_picker_period_toggle_description">"Selectează AM sau PM"</string>
<string msgid="6616362054113087709" name="m3c_time_picker_pm">"p.m."</string>
<string msgid="1805687647081129904" name="m3c_tooltip_long_press_label">"Afișează balonul explicativ"</string>
<string msgid="5460405025248574620" name="m3c_tooltip_pane_description">"Balon explicativ"</string>
<string msgid="542007171693138492" name="navigation_menu">"Meniu de navigare"</string>
<string msgid="6610465462668679431" name="not_selected">"Neselectat"</string>
<string msgid="5941395253238309765" name="range_end">"Sfârșit de interval"</string>
<string msgid="7097486360902471446" name="range_start">"Început de interval"</string>
<string msgid="5659570757430909869" name="screen_lock_prompt_message">"Introdu blocarea ecranului pentru a continua"</string>
<string msgid="6264217191555673260" name="search_menu_title">"Căutați"</string>
<string msgid="6043586758067023" name="selected">"Selectat"</string>
<string msgid="4139871816613051306" name="state_empty">"Gol"</string>
<string msgid="5834637030682409883" name="state_off">"Dezactivat"</string>
<string msgid="1490883874751719580" name="state_on">"Activat"</string>
<string msgid="6277540029070332960" name="status_bar_notification_info_overflow">"999+"</string>
<string msgid="2561197295334830845" name="switch_role">"Comută"</string>
<string msgid="1672349317127674378" name="tab">"Filă"</string>
<string msgid="5946805113151406391" name="template_percent">"<ns1:g id="PERCENTAGE">%1$d</ns1:g> %%."</string>
<string msgid="3765533235322692011" name="tooltip_description">"balon explicativ"</string>
<string msgid="3124740595719787496" name="tooltip_label">"afișează balonul explicativ"</string>
<string msgid="6524145989441579428" name="use_biometric_label">"Folosește sistemele biometrice"</string>
<string msgid="5385448280139639016" name="use_biometric_or_screen_lock_label">"Folosește sistemele biometrice sau blocarea ecranului"</string>
<string msgid="6533512708069459542" name="use_face_label">"Folosește chipul"</string>
<string msgid="2116180187159450292" name="use_face_or_screen_lock_label">"Folosește deblocarea facială sau ecranul de blocare"</string>
<string msgid="6961788485681412417" name="use_fingerprint_label">"Folosește amprenta"</string>
<string msgid="7577690399303139443" name="use_fingerprint_or_screen_lock_label">"Folosește amprenta sau blocarea ecranului"</string>
<string msgid="5459869335976243512" name="use_screen_lock_label">"Folosește blocarea ecranului"</string>
</resources>