Android-Biometrics/app/build/intermediates/incremental/debug/mergeDebugResources/merged.dir/values-ky/values-ky.xml
Mika Westphal b623dc50f2 init
2025-04-29 17:22:51 +02:00

143 lines
18 KiB
XML
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources xmlns:ns1="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string msgid="5976598919945601918" name="abc_action_bar_home_description">"Башкы бетке чабыттоо"</string>
<string msgid="8388173803310557296" name="abc_action_bar_up_description">"Мурунку экранга өтүү"</string>
<string msgid="3937310113216875497" name="abc_action_menu_overflow_description">"Дагы параметрлер"</string>
<string msgid="4692188335987374352" name="abc_action_mode_done">"Бүттү"</string>
<string msgid="1189761859438369441" name="abc_activity_chooser_view_see_all">"Баарын көрүү"</string>
<string msgid="2165779757652331008" name="abc_activitychooserview_choose_application">"Колдонмо тандоо"</string>
<string msgid="4215997306490295099" name="abc_capital_off">"ӨЧҮК"</string>
<string msgid="884982626291842264" name="abc_capital_on">"КҮЙҮК"</string>
<string msgid="8833365367933412986" name="abc_menu_alt_shortcut_label">"Alt+"</string>
<string msgid="2223301931652355242" name="abc_menu_ctrl_shortcut_label">"Ctrl+"</string>
<string msgid="838001238306846836" name="abc_menu_delete_shortcut_label">"delete"</string>
<string msgid="7986526966204849475" name="abc_menu_enter_shortcut_label">"enter"</string>
<string msgid="375214403600139847" name="abc_menu_function_shortcut_label">"Function+"</string>
<string msgid="4192209724446364286" name="abc_menu_meta_shortcut_label">"Meta+"</string>
<string msgid="4741552369836443843" name="abc_menu_shift_shortcut_label">"Shift+"</string>
<string msgid="5473865519181928982" name="abc_menu_space_shortcut_label">"боштук"</string>
<string msgid="6180552449598693998" name="abc_menu_sym_shortcut_label">"Sym+"</string>
<string msgid="5520303668377388990" name="abc_prepend_shortcut_label">"Menu+"</string>
<string msgid="7208076849092622260" name="abc_search_hint">"Издөө…"</string>
<string msgid="3741173234950517107" name="abc_searchview_description_clear">"Сурамды өчүрүү"</string>
<string msgid="693312494995508443" name="abc_searchview_description_query">"Изделген сурам"</string>
<string msgid="3417662926640357176" name="abc_searchview_description_search">"Издөө"</string>
<string msgid="1486535517437947103" name="abc_searchview_description_submit">"Сурам тапшыруу"</string>
<string msgid="2293578557972875415" name="abc_searchview_description_voice">"Айтып издөө"</string>
<string msgid="8875138169939072951" name="abc_shareactionprovider_share_with">"Төмөнкү менен бөлүшүү"</string>
<string msgid="9055268688411532828" name="abc_shareactionprovider_share_with_application">"<ns1:g id="APPLICATION_NAME">%s</ns1:g> аркылуу бөлүшүү"</string>
<string msgid="1656852541809559762" name="abc_toolbar_collapse_description">"Жыйыштыруу"</string>
<string msgid="2102429900219199821" name="biometric_or_screen_lock_prompt_message">"Улантуу үчүн биометрикалык маалыматты же экрандын кулпусун колдонуңуз"</string>
<string msgid="1160635338192065472" name="biometric_prompt_message">"Улантуу үчүн биометрикалык жөндөөнү колдонуу"</string>
<string msgid="881409763997275156" name="call_notification_answer_action">"Жооп берүү"</string>
<string msgid="8793775615905189152" name="call_notification_answer_video_action">"Видео"</string>
<string msgid="3229508546291798546" name="call_notification_decline_action">"Четке кагуу"</string>
<string msgid="2659457946726154263" name="call_notification_hang_up_action">"Чалууну бүтүрүү"</string>
<string msgid="6107532579223922871" name="call_notification_incoming_text">"Кирүүчү чалуу"</string>
<string msgid="8623827134497363134" name="call_notification_ongoing_text">"Учурдагы чалуу"</string>
<string msgid="59049573811482460" name="call_notification_screening_text">"Кирүүчү чалууну иргөө"</string>
<string msgid="406453423630273620" name="close_drawer">"Чабыттоо менюсун жабуу"</string>
<string msgid="7573152094250666567" name="close_sheet">"Баракты жабуу"</string>
<string msgid="5912733858573823945" name="confirm_device_credential_password">"Сырсөз колдонуу"</string>
<string msgid="8038256446254964252" name="default_error_message">"Киргизилген маалымат жараксыз"</string>
<string msgid="4776854077120974966" name="default_error_msg">"Белгисиз ката"</string>
<string msgid="6312721426453364202" name="default_popup_window_title">"Калкыма терезе"</string>
<string msgid="1890207353314751437" name="dropdown_menu">"Түрүлмө меню"</string>
<string msgid="4562557128765735254" name="face_or_screen_lock_prompt_message">"Улантуу үчүн жүзүңүздү же экрандын кулпусун колдонуңуз"</string>
<string msgid="2282389249605674226" name="face_prompt_message">"Улантуу үчүн жүзүңүздү көрсөтүңүз"</string>
<string msgid="5462024216548165325" name="fingerprint_dialog_icon_description">"Манжа изинин сүрөтчөсү"</string>
<string msgid="1072308044213194243" name="fingerprint_dialog_touch_sensor">"Манжа изинин сенсорун басыңыз"</string>
<string msgid="8216738333501875566" name="fingerprint_error_hw_not_available">"Манжа изинин аппараттык камсыздоосу жеткиликтүү эмес."</string>
<string msgid="6306988885793029438" name="fingerprint_error_hw_not_present">"Бул түзмөктө манжа изинин сенсору жок"</string>
<string msgid="7291787166416782245" name="fingerprint_error_lockout">"Өтө көп жолу аракет кылдыңыз. Кийинчерээк кайра кайталап көрүңүз."</string>
<string msgid="7520712796891883488" name="fingerprint_error_no_fingerprints">"Бир да манжа изи катталган эмес."</string>
<string msgid="7627716295344353987" name="fingerprint_error_user_canceled">"Манжа изи менен аныктыгын текшерүүнү колдонуучу жокко чыгарды."</string>
<string msgid="3873359464293253009" name="fingerprint_not_recognized">"Таанылган жок"</string>
<string msgid="8382576858490514495" name="fingerprint_or_screen_lock_prompt_message">"Улантуу үчүн манжа изин же экрандын кулпусун колдонуңуз"</string>
<string msgid="7449360011861769080" name="fingerprint_prompt_message">"Улантуу үчүн манжаңызды сканерге тийгизиңиз"</string>
<string msgid="3791785319221634505" name="generic_error_no_device_credential">"PIN код, графикалык ачкыч же сырсөз коюлган жок."</string>
<string msgid="1807436368654974044" name="generic_error_no_keyguard">"Бул түзмөктө PIN кодду, графикалык ачкычты же сырсөздү колдонууга болбойт."</string>
<string msgid="7309881387583143581" name="generic_error_user_canceled">"Аутентификацияны колдонуучу жокко чыгарды."</string>
<string msgid="6827826412747255547" name="in_progress">"Аткарылууда"</string>
<string msgid="7933458017204019916" name="indeterminate">"Жарым-жартылай текшерилди"</string>
<string msgid="2988463736136100848" name="m3c_bottom_sheet_collapse_description">"Ылдыйкы экранды жыйыштыруу"</string>
<string msgid="1555567894577437024" name="m3c_bottom_sheet_dismiss_description">"Ылдыйкы экранды жабуу"</string>
<string msgid="8403354765404029791" name="m3c_bottom_sheet_drag_handle_description">"Сүйрөө маркери"</string>
<string msgid="6670819569745899763" name="m3c_bottom_sheet_expand_description">"Ылдыйкы экранды жайып көрсөтүү"</string>
<string msgid="3010635850035863127" name="m3c_bottom_sheet_pane_title">"Ылдыйкы экран"</string>
<string msgid="8166741421776570875" name="m3c_date_input_headline">"Киргизилген күн"</string>
<string msgid="229313757840775812" name="m3c_date_input_headline_description">"Киргизилген күн: %1$s"</string>
<string msgid="6116910750161463197" name="m3c_date_input_invalid_for_pattern">"Күндүн форматы үлгүгө дал келген жок: %1$s"</string>
<string msgid="2521768508935305279" name="m3c_date_input_invalid_not_allowed">"Күндүн мындай форматын колдонууга болбойт: %1$s"</string>
<string msgid="7052898923934555305" name="m3c_date_input_invalid_year_range">"Күн %1$s — %2$s деп белгиленген жылдар диапазонуна кирбей калды"</string>
<string msgid="2895559812010326913" name="m3c_date_input_label">"Күнү"</string>
<string msgid="1237013946323089826" name="m3c_date_input_no_input_description">"Жок"</string>
<string msgid="7306227249789210568" name="m3c_date_input_title">"Күндү тандоо"</string>
<string msgid="7605002211875882969" name="m3c_date_picker_headline">"Тандалган күн"</string>
<string msgid="3664277305226978227" name="m3c_date_picker_headline_description">"Учурда %1$s тандалды"</string>
<string msgid="8436650776581492840" name="m3c_date_picker_navigate_to_year_description">"%1$s-жылга өтүү"</string>
<string msgid="5811000998184572395" name="m3c_date_picker_no_selection_description">"Жок"</string>
<string msgid="7813882352367152251" name="m3c_date_picker_scroll_to_earlier_years">"Мурунку жылдарды көрүү үчүн сыдырыңыз"</string>
<string msgid="5727367015496556177" name="m3c_date_picker_scroll_to_later_years">"Кийинки жылдарды көрүү үчүн сыдырыңыз"</string>
<string msgid="1804346892470238807" name="m3c_date_picker_switch_to_calendar_mode">"Жылнаамага киргизүү режимине которулуу"</string>
<string msgid="395627960681594326" name="m3c_date_picker_switch_to_day_selection">"Жылды тандоо үчүн экранды сүрүңүз же күндү тандоого кайтуу үчүн таптап коюңуз"</string>
<string msgid="2219746470065162704" name="m3c_date_picker_switch_to_input_mode">"Текст киргизүү режимине которулуу"</string>
<string msgid="7142101321095356500" name="m3c_date_picker_switch_to_next_month">"Кийинки айга өзгөртүү"</string>
<string msgid="228438865139394590" name="m3c_date_picker_switch_to_previous_month">"Мурунку айга өзгөртүү"</string>
<string msgid="791651718641787594" name="m3c_date_picker_switch_to_year_selection">"Жыл тандоого которулуу"</string>
<string msgid="7430790972741451689" name="m3c_date_picker_title">"Күндү тандоо"</string>
<string msgid="3199387177749801575" name="m3c_date_picker_today_description">"Бүгүн"</string>
<string msgid="2068382232816991922" name="m3c_date_picker_year_picker_pane_title">"Көрсөтүлгөн жыл тандагыч"</string>
<string msgid="3190049423327661366" name="m3c_date_range_input_invalid_range_input">"Даталар диапазону туура эмес тандалды"</string>
<string msgid="3148384720560189467" name="m3c_date_range_input_title">"Күндөрдү киргизүү"</string>
<string msgid="2138321128465719402" name="m3c_date_range_picker_day_in_range">"Төмөнкү убакыт аралыгындагы күн"</string>
<string msgid="4947636797751277713" name="m3c_date_range_picker_end_headline">"Аяктоо күнү"</string>
<string msgid="602077859540990149" name="m3c_date_range_picker_scroll_to_next_month">"Кийинки айды көрүү үчүн сыдырыңыз"</string>
<string msgid="4592174524846109496" name="m3c_date_range_picker_scroll_to_previous_month">"Мурунку айды көрүү үчүн сыдырыңыз"</string>
<string msgid="4665981448952749820" name="m3c_date_range_picker_start_headline">"Башталуу күнү"</string>
<string msgid="3134165431120340385" name="m3c_date_range_picker_title">"Күндөрдү тандоо"</string>
<string msgid="7617233117134790350" name="m3c_dialog">"Диалог"</string>
<string msgid="3177828188723359358" name="m3c_dropdown_menu_collapsed">"Жыйыштырылды"</string>
<string msgid="2360841780724299882" name="m3c_dropdown_menu_expanded">"Жайылып көрсөтүлдү"</string>
<string msgid="8687821690726149911" name="m3c_dropdown_menu_toggle">"Түрүлмө менюну өчүрүү/күйгүзүү"</string>
<string msgid="6152806324422087846" name="m3c_search_bar_search">"Издөө"</string>
<string msgid="6152755701819882931" name="m3c_snackbar_dismiss">"Жабуу"</string>
<string msgid="7655536806087401899" name="m3c_suggestions_available">"Сунуштар төмөндө келтирилди"</string>
<string msgid="2786685010796619560" name="m3c_time_picker_am">"түшкө чейин"</string>
<string msgid="2349193472625211372" name="m3c_time_picker_hour">"Саат"</string>
<string msgid="9179527532316922345" name="m3c_time_picker_hour_24h_suffix">"%1$d саат"</string>
<string msgid="8876759303332837035" name="m3c_time_picker_hour_selection">"Саат тандоо"</string>
<string msgid="3458167507790628988" name="m3c_time_picker_hour_suffix">"%1$d саат"</string>
<string msgid="6973808109666874069" name="m3c_time_picker_hour_text_field">"саатка"</string>
<string msgid="4313071914266462005" name="m3c_time_picker_minute">"Мүнөт"</string>
<string msgid="4699133535056739733" name="m3c_time_picker_minute_selection">"Мүнөттөрдү тандаңыз"</string>
<string msgid="5064177921781937179" name="m3c_time_picker_minute_suffix">"%1$d мүнөт"</string>
<string msgid="7661234488295443182" name="m3c_time_picker_minute_text_field">"мүнөткө"</string>
<string msgid="5865171949528594571" name="m3c_time_picker_period_toggle_description">"Түшкө чейинки же түштөн кийинки убакытты тандоо"</string>
<string msgid="6616362054113087709" name="m3c_time_picker_pm">"түштөн кийин"</string>
<string msgid="1805687647081129904" name="m3c_tooltip_long_press_label">"Калкып чыгуучу кеңешти көрсөтүү"</string>
<string msgid="5460405025248574620" name="m3c_tooltip_pane_description">"Калкып чыгуучу кеңеш"</string>
<string msgid="542007171693138492" name="navigation_menu">"Чабыттоо менюсу"</string>
<string msgid="6610465462668679431" name="not_selected">"Тандалган жок"</string>
<string msgid="5941395253238309765" name="range_end">"Диапазондун аягы"</string>
<string msgid="7097486360902471446" name="range_start">"Диапазондун башы"</string>
<string msgid="5659570757430909869" name="screen_lock_prompt_message">"Улантуу үчүн экрандын кулпусун киргизиңиз"</string>
<string msgid="6264217191555673260" name="search_menu_title">"Издөө"</string>
<string msgid="6043586758067023" name="selected">"Тандалды"</string>
<string msgid="4139871816613051306" name="state_empty">"Бош"</string>
<string msgid="5834637030682409883" name="state_off">"Өчүк"</string>
<string msgid="1490883874751719580" name="state_on">"Күйүк"</string>
<string msgid="6277540029070332960" name="status_bar_notification_info_overflow">"999+"</string>
<string msgid="2561197295334830845" name="switch_role">"Которгуч"</string>
<string msgid="1672349317127674378" name="tab">"Өтмөк"</string>
<string msgid="5946805113151406391" name="template_percent">"<ns1:g id="PERCENTAGE">%1$d</ns1:g> пайыз."</string>
<string msgid="3765533235322692011" name="tooltip_description">"калкып чыгуучу кеңеш"</string>
<string msgid="3124740595719787496" name="tooltip_label">"калкып чыгуучу кеңешти көрсөтүү"</string>
<string msgid="6524145989441579428" name="use_biometric_label">"Биометрикалык параметрлерди колдонуу"</string>
<string msgid="5385448280139639016" name="use_biometric_or_screen_lock_label">"Биометрикалык жөндөөнү же экрандын кулпусун колдонуу"</string>
<string msgid="6533512708069459542" name="use_face_label">"Жүзүнөн таанып ачууну колдонуу"</string>
<string msgid="2116180187159450292" name="use_face_or_screen_lock_label">"Жүзүнөн таанып ачууну же экрандын кулпусун колдонуу"</string>
<string msgid="6961788485681412417" name="use_fingerprint_label">"Манжа изин колдонуу"</string>
<string msgid="7577690399303139443" name="use_fingerprint_or_screen_lock_label">"Манжа изин же экрандын кулпусун колдонуу"</string>
<string msgid="5459869335976243512" name="use_screen_lock_label">"Экран кулпусун колдонуу"</string>
</resources>