Android-Biometrics/app/build/intermediates/incremental/debug/mergeDebugResources/merged.dir/values-az/values-az.xml
Mika Westphal b623dc50f2 init
2025-04-29 17:22:51 +02:00

143 lines
15 KiB
XML
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources xmlns:ns1="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string msgid="5976598919945601918" name="abc_action_bar_home_description">"Əsas səhifəyə keçin"</string>
<string msgid="8388173803310557296" name="abc_action_bar_up_description">"Yuxarı keçin"</string>
<string msgid="3937310113216875497" name="abc_action_menu_overflow_description">"Digər seçimlər"</string>
<string msgid="4692188335987374352" name="abc_action_mode_done">"Hazırdır"</string>
<string msgid="1189761859438369441" name="abc_activity_chooser_view_see_all">"Hamısına baxın"</string>
<string msgid="2165779757652331008" name="abc_activitychooserview_choose_application">"Tətbiq seçin"</string>
<string msgid="4215997306490295099" name="abc_capital_off">"DEAKTİV"</string>
<string msgid="884982626291842264" name="abc_capital_on">"AKTİV"</string>
<string msgid="8833365367933412986" name="abc_menu_alt_shortcut_label">"Alt+"</string>
<string msgid="2223301931652355242" name="abc_menu_ctrl_shortcut_label">"Ctrl+"</string>
<string msgid="838001238306846836" name="abc_menu_delete_shortcut_label">"silin"</string>
<string msgid="7986526966204849475" name="abc_menu_enter_shortcut_label">"daxil olun"</string>
<string msgid="375214403600139847" name="abc_menu_function_shortcut_label">"Funksiya+"</string>
<string msgid="4192209724446364286" name="abc_menu_meta_shortcut_label">"Meta+"</string>
<string msgid="4741552369836443843" name="abc_menu_shift_shortcut_label">"Shift+"</string>
<string msgid="5473865519181928982" name="abc_menu_space_shortcut_label">"space"</string>
<string msgid="6180552449598693998" name="abc_menu_sym_shortcut_label">"Sym+"</string>
<string msgid="5520303668377388990" name="abc_prepend_shortcut_label">"Menyu+"</string>
<string msgid="7208076849092622260" name="abc_search_hint">"Axtarış..."</string>
<string msgid="3741173234950517107" name="abc_searchview_description_clear">"Sorğunu silin"</string>
<string msgid="693312494995508443" name="abc_searchview_description_query">"Axtarış sorğusu"</string>
<string msgid="3417662926640357176" name="abc_searchview_description_search">"Axtarın"</string>
<string msgid="1486535517437947103" name="abc_searchview_description_submit">"Sorğunu göndərin"</string>
<string msgid="2293578557972875415" name="abc_searchview_description_voice">"Səsli axtarış"</string>
<string msgid="8875138169939072951" name="abc_shareactionprovider_share_with">"Paylaşın"</string>
<string msgid="9055268688411532828" name="abc_shareactionprovider_share_with_application">"<ns1:g id="APPLICATION_NAME">%s</ns1:g> ilə paylaşın"</string>
<string msgid="1656852541809559762" name="abc_toolbar_collapse_description">"Yığcamlaşdırın"</string>
<string msgid="2102429900219199821" name="biometric_or_screen_lock_prompt_message">"Davam etmək üçün biometrik məlumatlar və ya ekran kilidinizdən istifadə edin"</string>
<string msgid="1160635338192065472" name="biometric_prompt_message">"Davam etmək üçün biometrik məlumatlarınızdan istifadə edin"</string>
<string msgid="881409763997275156" name="call_notification_answer_action">"Cavab verin"</string>
<string msgid="8793775615905189152" name="call_notification_answer_video_action">"Video"</string>
<string msgid="3229508546291798546" name="call_notification_decline_action">"İmtina edin"</string>
<string msgid="2659457946726154263" name="call_notification_hang_up_action">"Dəstəyi asın"</string>
<string msgid="6107532579223922871" name="call_notification_incoming_text">"Gələn zəng"</string>
<string msgid="8623827134497363134" name="call_notification_ongoing_text">"Davam edən zəng"</string>
<string msgid="59049573811482460" name="call_notification_screening_text">"Gələn zəng göstərilir"</string>
<string msgid="406453423630273620" name="close_drawer">"Naviqasiya menyusunu bağlayın"</string>
<string msgid="7573152094250666567" name="close_sheet">"Səhifəni bağlayın"</string>
<string msgid="5912733858573823945" name="confirm_device_credential_password">"Parol istifadə edin"</string>
<string msgid="8038256446254964252" name="default_error_message">"Yanlış daxiletmə"</string>
<string msgid="4776854077120974966" name="default_error_msg">"Naməlum xəta"</string>
<string msgid="6312721426453364202" name="default_popup_window_title">"Popap Pəncərəsi"</string>
<string msgid="1890207353314751437" name="dropdown_menu">"Aşağıılan menyu"</string>
<string msgid="4562557128765735254" name="face_or_screen_lock_prompt_message">"Davam etmək üçün üz və ya ekran kilidinizdən istifadə edin"</string>
<string msgid="2282389249605674226" name="face_prompt_message">"Davam etmək üçün üzünüzdən istifadə edin"</string>
<string msgid="5462024216548165325" name="fingerprint_dialog_icon_description">"Barmaq izi ikonası"</string>
<string msgid="1072308044213194243" name="fingerprint_dialog_touch_sensor">"Barmaq izi sensoruna klikləyin"</string>
<string msgid="8216738333501875566" name="fingerprint_error_hw_not_available">"Barmaq izi avadanlığı əlçatan deyil."</string>
<string msgid="6306988885793029438" name="fingerprint_error_hw_not_present">"Bu cihazda barmaq izi sensoru yoxdur"</string>
<string msgid="7291787166416782245" name="fingerprint_error_lockout">"Həddən çox cəhd oldu. Sonra sınayın."</string>
<string msgid="7520712796891883488" name="fingerprint_error_no_fingerprints">"Barmaq izi qeydə alınmayıb."</string>
<string msgid="7627716295344353987" name="fingerprint_error_user_canceled">"Barmaq izi əməliyyatı istifadəçi tərəfindən ləğv edildi."</string>
<string msgid="3873359464293253009" name="fingerprint_not_recognized">"Tanınmır"</string>
<string msgid="8382576858490514495" name="fingerprint_or_screen_lock_prompt_message">"Davam etmək üçün barmaq izi və ya ekran kilidinizdən istifadə edin"</string>
<string msgid="7449360011861769080" name="fingerprint_prompt_message">"Davam etmək üçün barmaq izinizi istifadə edin"</string>
<string msgid="3791785319221634505" name="generic_error_no_device_credential">"PIN, model və ya parol ayarlanmayıb."</string>
<string msgid="1807436368654974044" name="generic_error_no_keyguard">"Bu cihaz PIN, model və ya parolu dəstəkləmir."</string>
<string msgid="7309881387583143581" name="generic_error_user_canceled">"İstifadəçi doğrulamanı ləğv edib."</string>
<string msgid="6827826412747255547" name="in_progress">"Davam edir"</string>
<string msgid="7933458017204019916" name="indeterminate">"Qismən yoxlanıb"</string>
<string msgid="2988463736136100848" name="m3c_bottom_sheet_collapse_description">"Aşağıdakı vərəqi yığcamlaşdırın"</string>
<string msgid="1555567894577437024" name="m3c_bottom_sheet_dismiss_description">"Aşağıdakı vərəqi rədd edin"</string>
<string msgid="8403354765404029791" name="m3c_bottom_sheet_drag_handle_description">"Dəstəyi çəkin"</string>
<string msgid="6670819569745899763" name="m3c_bottom_sheet_expand_description">"Aşağıdakı vərəqi genişləndirin"</string>
<string msgid="3010635850035863127" name="m3c_bottom_sheet_pane_title">"Aşağıdakı vərəq"</string>
<string msgid="8166741421776570875" name="m3c_date_input_headline">"Daxil edilmiş tarix"</string>
<string msgid="229313757840775812" name="m3c_date_input_headline_description">"Daxil edilmiş tarix: %1$s"</string>
<string msgid="6116910750161463197" name="m3c_date_input_invalid_for_pattern">"Tarix gözlənilən modelə uyğun gəlmir: %1$s"</string>
<string msgid="2521768508935305279" name="m3c_date_input_invalid_not_allowed">"Tarixə icazə verilmir: %1$s"</string>
<string msgid="7052898923934555305" name="m3c_date_input_invalid_year_range">"Tarix gözlənilən il aralığından kənardır: %1$s - %2$s"</string>
<string msgid="2895559812010326913" name="m3c_date_input_label">"Tarix"</string>
<string msgid="1237013946323089826" name="m3c_date_input_no_input_description">"Yoxdur"</string>
<string msgid="7306227249789210568" name="m3c_date_input_title">"Tarix seçin"</string>
<string msgid="7605002211875882969" name="m3c_date_picker_headline">"Seçilmiş tarix"</string>
<string msgid="3664277305226978227" name="m3c_date_picker_headline_description">"Cari seçim: %1$s"</string>
<string msgid="8436650776581492840" name="m3c_date_picker_navigate_to_year_description">"Bu ilə keçin: %1$s"</string>
<string msgid="5811000998184572395" name="m3c_date_picker_no_selection_description">"Yoxdur"</string>
<string msgid="7813882352367152251" name="m3c_date_picker_scroll_to_earlier_years">"Əvvəlki illəri göstərmək üçün sürüşdürün"</string>
<string msgid="5727367015496556177" name="m3c_date_picker_scroll_to_later_years">"Sonrakı illəri göstərmək üçün sürüşdürün"</string>
<string msgid="1804346892470238807" name="m3c_date_picker_switch_to_calendar_mode">"Təqvim daxiletmə rejiminə keçin"</string>
<string msgid="395627960681594326" name="m3c_date_picker_switch_to_day_selection">"İl seçmək üçün sürüşdürün. Gün seçiminə qayıtmaq üçün toxunun"</string>
<string msgid="2219746470065162704" name="m3c_date_picker_switch_to_input_mode">"Mətn daxiletmə rejiminə keçin"</string>
<string msgid="7142101321095356500" name="m3c_date_picker_switch_to_next_month">"Növbəti aya dəyişin"</string>
<string msgid="228438865139394590" name="m3c_date_picker_switch_to_previous_month">"Əvvəlki aya dəyişin"</string>
<string msgid="791651718641787594" name="m3c_date_picker_switch_to_year_selection">"İl seçiminə keçin"</string>
<string msgid="7430790972741451689" name="m3c_date_picker_title">"Tarix seçin"</string>
<string msgid="3199387177749801575" name="m3c_date_picker_today_description">"Bu gün"</string>
<string msgid="2068382232816991922" name="m3c_date_picker_year_picker_pane_title">"İl seçicisi görünür"</string>
<string msgid="3190049423327661366" name="m3c_date_range_input_invalid_range_input">"Yanlış tarix aralığı daxiletməsi"</string>
<string msgid="3148384720560189467" name="m3c_date_range_input_title">"Tarixlər daxil edin"</string>
<string msgid="2138321128465719402" name="m3c_date_range_picker_day_in_range">"Bu aralıqda"</string>
<string msgid="4947636797751277713" name="m3c_date_range_picker_end_headline">"Bitmə tarixi"</string>
<string msgid="602077859540990149" name="m3c_date_range_picker_scroll_to_next_month">"Növbəti ayı göstərmək üçün sürüşdürün"</string>
<string msgid="4592174524846109496" name="m3c_date_range_picker_scroll_to_previous_month">"Əvvəlki ayı göstərmək üçün sürüşdürün"</string>
<string msgid="4665981448952749820" name="m3c_date_range_picker_start_headline">"Başlama tarixi"</string>
<string msgid="3134165431120340385" name="m3c_date_range_picker_title">"Tarixlər seçin"</string>
<string msgid="7617233117134790350" name="m3c_dialog">"Dialoq"</string>
<string msgid="3177828188723359358" name="m3c_dropdown_menu_collapsed">"Yığcamlaşdırılıb"</string>
<string msgid="2360841780724299882" name="m3c_dropdown_menu_expanded">"Genişləndirilb"</string>
<string msgid="8687821690726149911" name="m3c_dropdown_menu_toggle">"Aşağıılan menyunu aktiv/deaktiv edin"</string>
<string msgid="6152806324422087846" name="m3c_search_bar_search">"Axtarış"</string>
<string msgid="6152755701819882931" name="m3c_snackbar_dismiss">"Rədd edin"</string>
<string msgid="7655536806087401899" name="m3c_suggestions_available">"Təkliflər aşağıdadır"</string>
<string msgid="2786685010796619560" name="m3c_time_picker_am">"AM"</string>
<string msgid="2349193472625211372" name="m3c_time_picker_hour">"Saat"</string>
<string msgid="9179527532316922345" name="m3c_time_picker_hour_24h_suffix">"%1$d saat"</string>
<string msgid="8876759303332837035" name="m3c_time_picker_hour_selection">"Saat seçin"</string>
<string msgid="3458167507790628988" name="m3c_time_picker_hour_suffix">"Saat: %1$d"</string>
<string msgid="6973808109666874069" name="m3c_time_picker_hour_text_field">"saatlıq"</string>
<string msgid="4313071914266462005" name="m3c_time_picker_minute">"Dəqiqə"</string>
<string msgid="4699133535056739733" name="m3c_time_picker_minute_selection">"Dəqiqə seçin"</string>
<string msgid="5064177921781937179" name="m3c_time_picker_minute_suffix">"%1$d dəqiqə"</string>
<string msgid="7661234488295443182" name="m3c_time_picker_minute_text_field">"dəqiqəlik"</string>
<string msgid="5865171949528594571" name="m3c_time_picker_period_toggle_description">"AM və ya PM seçin"</string>
<string msgid="6616362054113087709" name="m3c_time_picker_pm">"PM"</string>
<string msgid="1805687647081129904" name="m3c_tooltip_long_press_label">"Alət izahını göstərin"</string>
<string msgid="5460405025248574620" name="m3c_tooltip_pane_description">"Alət izahı"</string>
<string msgid="542007171693138492" name="navigation_menu">"Naviqasiya menyusu"</string>
<string msgid="6610465462668679431" name="not_selected">"Seçilməyib"</string>
<string msgid="5941395253238309765" name="range_end">"Sıranın sonu"</string>
<string msgid="7097486360902471446" name="range_start">"Sıranın başlanğıcı"</string>
<string msgid="5659570757430909869" name="screen_lock_prompt_message">"Davam etmək üçün ekran kilidinizi daxil edin"</string>
<string msgid="6264217191555673260" name="search_menu_title">"Axtarın"</string>
<string msgid="6043586758067023" name="selected">"Seçilib"</string>
<string msgid="4139871816613051306" name="state_empty">"Boş"</string>
<string msgid="5834637030682409883" name="state_off">"Deaktiv"</string>
<string msgid="1490883874751719580" name="state_on">"Aktiv"</string>
<string msgid="6277540029070332960" name="status_bar_notification_info_overflow">"999+"</string>
<string msgid="2561197295334830845" name="switch_role">"Dəyişdirin"</string>
<string msgid="1672349317127674378" name="tab">"Tab"</string>
<string msgid="5946805113151406391" name="template_percent">"<ns1:g id="PERCENTAGE">%1$d</ns1:g> faiz."</string>
<string msgid="3765533235322692011" name="tooltip_description">"alət izahı"</string>
<string msgid="3124740595719787496" name="tooltip_label">"alət izahını göstərin"</string>
<string msgid="6524145989441579428" name="use_biometric_label">"Biometrik məlumatlardan istifadə edin"</string>
<string msgid="5385448280139639016" name="use_biometric_or_screen_lock_label">"Biometrik məlumatlardan və ya ekran kilidindən istifadə edin"</string>
<string msgid="6533512708069459542" name="use_face_label">"Üzdən istifadə edin"</string>
<string msgid="2116180187159450292" name="use_face_or_screen_lock_label">"Üz və ya ekran kilidindən istifadə edin"</string>
<string msgid="6961788485681412417" name="use_fingerprint_label">"Barmaq izindən istifadə edin"</string>
<string msgid="7577690399303139443" name="use_fingerprint_or_screen_lock_label">"Barmaq izi və ya ekran kilidindən istifadə edin"</string>
<string msgid="5459869335976243512" name="use_screen_lock_label">"Ekran kilidi istifadə edin"</string>
</resources>