Android-Biometrics/app/build/intermediates/incremental/debug/mergeDebugResources/merged.dir/values-af/values-af.xml
Mika Westphal b623dc50f2 init
2025-04-29 17:22:51 +02:00

143 lines
14 KiB
XML
Raw Blame History

This file contains invisible Unicode characters

This file contains invisible Unicode characters that are indistinguishable to humans but may be processed differently by a computer. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources xmlns:ns1="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string msgid="5976598919945601918" name="abc_action_bar_home_description">"Gaan na tuisskerm"</string>
<string msgid="8388173803310557296" name="abc_action_bar_up_description">"Gaan op"</string>
<string msgid="3937310113216875497" name="abc_action_menu_overflow_description">"Nog opsies"</string>
<string msgid="4692188335987374352" name="abc_action_mode_done">"Klaar"</string>
<string msgid="1189761859438369441" name="abc_activity_chooser_view_see_all">"Sien alles"</string>
<string msgid="2165779757652331008" name="abc_activitychooserview_choose_application">"Kies \'n program"</string>
<string msgid="4215997306490295099" name="abc_capital_off">"AF"</string>
<string msgid="884982626291842264" name="abc_capital_on">"AAN"</string>
<string msgid="8833365367933412986" name="abc_menu_alt_shortcut_label">"Alt+"</string>
<string msgid="2223301931652355242" name="abc_menu_ctrl_shortcut_label">"Ctrl+"</string>
<string msgid="838001238306846836" name="abc_menu_delete_shortcut_label">"delete"</string>
<string msgid="7986526966204849475" name="abc_menu_enter_shortcut_label">"enter"</string>
<string msgid="375214403600139847" name="abc_menu_function_shortcut_label">"Funksie+"</string>
<string msgid="4192209724446364286" name="abc_menu_meta_shortcut_label">"Meta+"</string>
<string msgid="4741552369836443843" name="abc_menu_shift_shortcut_label">"Shift+"</string>
<string msgid="5473865519181928982" name="abc_menu_space_shortcut_label">"spasiebalk"</string>
<string msgid="6180552449598693998" name="abc_menu_sym_shortcut_label">"Simbool+"</string>
<string msgid="5520303668377388990" name="abc_prepend_shortcut_label">"Kieslys+"</string>
<string msgid="7208076849092622260" name="abc_search_hint">"Soek …"</string>
<string msgid="3741173234950517107" name="abc_searchview_description_clear">"Vee navraag uit"</string>
<string msgid="693312494995508443" name="abc_searchview_description_query">"Soektognavraag"</string>
<string msgid="3417662926640357176" name="abc_searchview_description_search">"Soek"</string>
<string msgid="1486535517437947103" name="abc_searchview_description_submit">"Dien navraag in"</string>
<string msgid="2293578557972875415" name="abc_searchview_description_voice">"Stemsoektog"</string>
<string msgid="8875138169939072951" name="abc_shareactionprovider_share_with">"Deel met"</string>
<string msgid="9055268688411532828" name="abc_shareactionprovider_share_with_application">"Deel met <ns1:g id="APPLICATION_NAME">%s</ns1:g>"</string>
<string msgid="1656852541809559762" name="abc_toolbar_collapse_description">"Vou in"</string>
<string msgid="2102429900219199821" name="biometric_or_screen_lock_prompt_message">"Gebruik jou biometriese data of skermslot om voort te gaan"</string>
<string msgid="1160635338192065472" name="biometric_prompt_message">"Gebruik jou biometrie om voort te gaan"</string>
<string msgid="881409763997275156" name="call_notification_answer_action">"Antwoord"</string>
<string msgid="8793775615905189152" name="call_notification_answer_video_action">"Video"</string>
<string msgid="3229508546291798546" name="call_notification_decline_action">"Wys af"</string>
<string msgid="2659457946726154263" name="call_notification_hang_up_action">"Lui af"</string>
<string msgid="6107532579223922871" name="call_notification_incoming_text">"Inkomende oproep"</string>
<string msgid="8623827134497363134" name="call_notification_ongoing_text">"Oproep aan die gang"</string>
<string msgid="59049573811482460" name="call_notification_screening_text">"Keur tans \'n inkomende oproep"</string>
<string msgid="406453423630273620" name="close_drawer">"Maak navigasiekieslys toe"</string>
<string msgid="7573152094250666567" name="close_sheet">"Maak sigblad toe"</string>
<string msgid="5912733858573823945" name="confirm_device_credential_password">"Gebruik wagwoord"</string>
<string msgid="8038256446254964252" name="default_error_message">"Ongeldige invoer"</string>
<string msgid="4776854077120974966" name="default_error_msg">"Onbekende fout"</string>
<string msgid="6312721426453364202" name="default_popup_window_title">"Opspringvenster"</string>
<string msgid="1890207353314751437" name="dropdown_menu">"Aftrekkieslys"</string>
<string msgid="4562557128765735254" name="face_or_screen_lock_prompt_message">"Gebruik jou gesig of skermslot om voort te gaan"</string>
<string msgid="2282389249605674226" name="face_prompt_message">"Gebruik jou gesig om voort te gaan"</string>
<string msgid="5462024216548165325" name="fingerprint_dialog_icon_description">"Vingerafdrukikoon"</string>
<string msgid="1072308044213194243" name="fingerprint_dialog_touch_sensor">"Raak die vingerafdruksensor"</string>
<string msgid="8216738333501875566" name="fingerprint_error_hw_not_available">"Vingerafdrukhardeware is nie beskikbaar nie."</string>
<string msgid="6306988885793029438" name="fingerprint_error_hw_not_present">"Hierdie toetstel het nie \'n vingerafdruksensor nie"</string>
<string msgid="7291787166416782245" name="fingerprint_error_lockout">"Te veel pogings. Probeer later weer."</string>
<string msgid="7520712796891883488" name="fingerprint_error_no_fingerprints">"Geen vingerafdrukke is geregistreer nie."</string>
<string msgid="7627716295344353987" name="fingerprint_error_user_canceled">"Vingerafdrukhandeling is deur gebruiker gekanselleer."</string>
<string msgid="3873359464293253009" name="fingerprint_not_recognized">"Nie herken nie"</string>
<string msgid="8382576858490514495" name="fingerprint_or_screen_lock_prompt_message">"Gebruik jou vingerafdruk of skermslot om voort te gaan"</string>
<string msgid="7449360011861769080" name="fingerprint_prompt_message">"Gebruik jou vingerafdruk om voort te gaan"</string>
<string msgid="3791785319221634505" name="generic_error_no_device_credential">"Geen PIN, patroon of wagwoord is gestel nie."</string>
<string msgid="1807436368654974044" name="generic_error_no_keyguard">"Hierdie toestel ondersteun nie PIN, patroon of wagwoord nie."</string>
<string msgid="7309881387583143581" name="generic_error_user_canceled">"Gebruiker het stawing gekanselleer."</string>
<string msgid="6827826412747255547" name="in_progress">"Besig"</string>
<string msgid="7933458017204019916" name="indeterminate">"Gedeeltelik gemerk"</string>
<string msgid="2988463736136100848" name="m3c_bottom_sheet_collapse_description">"Vou onderste blad in"</string>
<string msgid="1555567894577437024" name="m3c_bottom_sheet_dismiss_description">"Maak onderste blad toe"</string>
<string msgid="8403354765404029791" name="m3c_bottom_sheet_drag_handle_description">"Sleephandvatsel"</string>
<string msgid="6670819569745899763" name="m3c_bottom_sheet_expand_description">"Vou onderste blad uit"</string>
<string msgid="3010635850035863127" name="m3c_bottom_sheet_pane_title">"Onderste blad"</string>
<string msgid="8166741421776570875" name="m3c_date_input_headline">"Datum wat ingevoer is"</string>
<string msgid="229313757840775812" name="m3c_date_input_headline_description">"Datum wat ingevoer is: %1$s"</string>
<string msgid="6116910750161463197" name="m3c_date_input_invalid_for_pattern">"Datum pas nie by die verwagte patroon nie: %1$s"</string>
<string msgid="2521768508935305279" name="m3c_date_input_invalid_not_allowed">"Datum word nie toegelaat nie: %1$s"</string>
<string msgid="7052898923934555305" name="m3c_date_input_invalid_year_range">"Datum val buite verwagte jaardatumreeks %1$s-%2$s"</string>
<string msgid="2895559812010326913" name="m3c_date_input_label">"Datum"</string>
<string msgid="1237013946323089826" name="m3c_date_input_no_input_description">"Geen"</string>
<string msgid="7306227249789210568" name="m3c_date_input_title">"Kies datum"</string>
<string msgid="7605002211875882969" name="m3c_date_picker_headline">"Gekose datum"</string>
<string msgid="3664277305226978227" name="m3c_date_picker_headline_description">"Huidige keuse: %1$s"</string>
<string msgid="8436650776581492840" name="m3c_date_picker_navigate_to_year_description">"Gaan na jaar %1$s"</string>
<string msgid="5811000998184572395" name="m3c_date_picker_no_selection_description">"Geen"</string>
<string msgid="7813882352367152251" name="m3c_date_picker_scroll_to_earlier_years">"Rollees om vroeër jare te wys"</string>
<string msgid="5727367015496556177" name="m3c_date_picker_scroll_to_later_years">"Rollees om later jare te wys"</string>
<string msgid="1804346892470238807" name="m3c_date_picker_switch_to_calendar_mode">"Skakel oor na kalenderinvoermodus"</string>
<string msgid="395627960681594326" name="m3c_date_picker_switch_to_day_selection">"Swiep om n jaar te kies of tik om terug te skakel om n dag te kies"</string>
<string msgid="2219746470065162704" name="m3c_date_picker_switch_to_input_mode">"Skakel oor na teksinvoermodus"</string>
<string msgid="7142101321095356500" name="m3c_date_picker_switch_to_next_month">"Verander na volgende maand"</string>
<string msgid="228438865139394590" name="m3c_date_picker_switch_to_previous_month">"Verander na vorige maand"</string>
<string msgid="791651718641787594" name="m3c_date_picker_switch_to_year_selection">"Skakel oor na kies van n jaar"</string>
<string msgid="7430790972741451689" name="m3c_date_picker_title">"Kies datum"</string>
<string msgid="3199387177749801575" name="m3c_date_picker_today_description">"Vandag"</string>
<string msgid="2068382232816991922" name="m3c_date_picker_year_picker_pane_title">"Jaarkieser sigbaar"</string>
<string msgid="3190049423327661366" name="m3c_date_range_input_invalid_range_input">"Ongeldige datumreeksinvoer"</string>
<string msgid="3148384720560189467" name="m3c_date_range_input_title">"Voer datums in"</string>
<string msgid="2138321128465719402" name="m3c_date_range_picker_day_in_range">"Binne datumreeks"</string>
<string msgid="4947636797751277713" name="m3c_date_range_picker_end_headline">"Einddatum"</string>
<string msgid="602077859540990149" name="m3c_date_range_picker_scroll_to_next_month">"Rollees om die volgende maand te wys"</string>
<string msgid="4592174524846109496" name="m3c_date_range_picker_scroll_to_previous_month">"Rollees om die vorige maand te wys"</string>
<string msgid="4665981448952749820" name="m3c_date_range_picker_start_headline">"Begindatum"</string>
<string msgid="3134165431120340385" name="m3c_date_range_picker_title">"Kies datums"</string>
<string msgid="7617233117134790350" name="m3c_dialog">"Dialoog"</string>
<string msgid="3177828188723359358" name="m3c_dropdown_menu_collapsed">"Ingevou"</string>
<string msgid="2360841780724299882" name="m3c_dropdown_menu_expanded">"Uitgevou"</string>
<string msgid="8687821690726149911" name="m3c_dropdown_menu_toggle">"Wissel aftrekkieslys"</string>
<string msgid="6152806324422087846" name="m3c_search_bar_search">"Soek"</string>
<string msgid="6152755701819882931" name="m3c_snackbar_dismiss">"Maak toe"</string>
<string msgid="7655536806087401899" name="m3c_suggestions_available">"Voorstelle hieronder"</string>
<string msgid="2786685010796619560" name="m3c_time_picker_am">"vm."</string>
<string msgid="2349193472625211372" name="m3c_time_picker_hour">"Uur"</string>
<string msgid="9179527532316922345" name="m3c_time_picker_hour_24h_suffix">"%1$d uur"</string>
<string msgid="8876759303332837035" name="m3c_time_picker_hour_selection">"Kies uur"</string>
<string msgid="3458167507790628988" name="m3c_time_picker_hour_suffix">"%1$d uur"</string>
<string msgid="6973808109666874069" name="m3c_time_picker_hour_text_field">"vir uur"</string>
<string msgid="4313071914266462005" name="m3c_time_picker_minute">"Minute"</string>
<string msgid="4699133535056739733" name="m3c_time_picker_minute_selection">"Kies minute"</string>
<string msgid="5064177921781937179" name="m3c_time_picker_minute_suffix">"%1$d minute"</string>
<string msgid="7661234488295443182" name="m3c_time_picker_minute_text_field">"vir minute"</string>
<string msgid="5865171949528594571" name="m3c_time_picker_period_toggle_description">"Kies vm. of nm."</string>
<string msgid="6616362054113087709" name="m3c_time_picker_pm">"nm."</string>
<string msgid="1805687647081129904" name="m3c_tooltip_long_press_label">"Wys nutswenk"</string>
<string msgid="5460405025248574620" name="m3c_tooltip_pane_description">"Nutswenk"</string>
<string msgid="542007171693138492" name="navigation_menu">"Navigasiekieslys"</string>
<string msgid="6610465462668679431" name="not_selected">"Nie gekies nie"</string>
<string msgid="5941395253238309765" name="range_end">"Eindgrens"</string>
<string msgid="7097486360902471446" name="range_start">"Begingrens"</string>
<string msgid="5659570757430909869" name="screen_lock_prompt_message">"Voer jou skermslot in om voort te gaan"</string>
<string msgid="6264217191555673260" name="search_menu_title">"Soek"</string>
<string msgid="6043586758067023" name="selected">"Gekies"</string>
<string msgid="4139871816613051306" name="state_empty">"Leeg"</string>
<string msgid="5834637030682409883" name="state_off">"Af"</string>
<string msgid="1490883874751719580" name="state_on">"Aan"</string>
<string msgid="6277540029070332960" name="status_bar_notification_info_overflow">"999+"</string>
<string msgid="2561197295334830845" name="switch_role">"Skakel oor"</string>
<string msgid="1672349317127674378" name="tab">"Oortjie"</string>
<string msgid="5946805113151406391" name="template_percent">"<ns1:g id="PERCENTAGE">%1$d</ns1:g> persent."</string>
<string msgid="3765533235322692011" name="tooltip_description">"nutswenk"</string>
<string msgid="3124740595719787496" name="tooltip_label">"wys nutswenk"</string>
<string msgid="6524145989441579428" name="use_biometric_label">"Gebruik biometrie"</string>
<string msgid="5385448280139639016" name="use_biometric_or_screen_lock_label">"Gebruik biometrie of skermslot"</string>
<string msgid="6533512708069459542" name="use_face_label">"Gebruik gesig"</string>
<string msgid="2116180187159450292" name="use_face_or_screen_lock_label">"Gebruik gesigslot of skermslot"</string>
<string msgid="6961788485681412417" name="use_fingerprint_label">"Gebruik vingerafdruk"</string>
<string msgid="7577690399303139443" name="use_fingerprint_or_screen_lock_label">"Gebruik vingerafdruk of skermslot"</string>
<string msgid="5459869335976243512" name="use_screen_lock_label">"Gebruik skermslot"</string>
</resources>