"Eiti į pagrindinį puslapį" "Naršyti aukštyn" "Daugiau parinkčių" "Atlikta" "Žr. viską" "Pasirinkite programą" "IŠJUNGTI" "ĮJUNGTI" "„Alt“ +" "„Ctrl“ +" "„delete“" "„enter“" "„Function“ +" "„Meta“ +" "„Shift“ +" "„space“" "„Sym“ +" "„Menu“ +" "Ieškoti…" "Išvalyti užklausą" "Paieškos užklausa" "Ieškoti" "Pateikti užklausą" "Paieška balsu" "Bendrinti su" "Bendrinti naudojant programą „%s“" "Sutraukti" "Jei norite tęsti, naudokite biometrinius duomenis arba ekrano užraktą" "Norėdami tęsti, naudokite biometrinius duomenis" "Atsakyti" "Vaizdo įrašas" "Atmesti" "Baigti pok." "Gaunamasis skambutis" "Vykstantis skambutis" "Gaunamojo skambučio tikrinimas" "Uždaryti naršymo meniu" "Uždaryti lapą" "Naudoti slaptažodį" "Netinkama įvestis" "Nežinoma klaida" "Iššokantysis langas" "Išskleidžiamasis meniu" "Jei norite tęsti, naudokite veido atpažinimo funkciją arba ekrano užraktą" "Jei norite tęsti, naudokite veido atpažinimo funkciją" "Kontrolinio kodo piktograma" "Palieskite piršto antspaudo jutiklį" "Piršto antspaudo aparatinė įranga nepasiekiama." "Šiame įrenginyje nėra piršto antspaudo jutiklio" "Per daug bandymų. Vėliau bandykite dar kartą." "Neužregistruota jokių kontrolinių kodų." "Piršto antspaudo operaciją atšaukė naudotojas." "Neatpažinta" "Jei norite tęsti, naudokite kontrolinį kodą arba ekrano užraktą" "Jei norite tęsti, naudokite kontrolinį kodą" "Nenustatytas PIN kodas, atrakinimo piešinys arba slaptažodis." "Šis įrenginys nepalaiko PIN kodo, šablono ar slaptažodžio." "Autentifikavimą atšaukė naudotojas." "Vyksta" "Iš dalies pažymėta" "Sutraukti apatinį lapą" "Atsisakyti apatinio lapo" "Vilkimo rankenėlė" "Išskleisti apatinį lapą" "Apatinis lapas" "Įvesta data" "Įvesta data: %1$s" "Data neatitinka numatyto šablono: %1$s" "Data neleidžiama: %1$s" "Data nepatenka į numatytų metų diapazoną: %1$s–%2$s" "Data" "Nėra" "Pasirinkite datą" "Pasirinkta data" "Dabartinis pasirinkimas: %1$s" "Eiti į %1$s m." "Nėra" "Slinkite, kol bus rodomi ankstesni metai" "Slinkite, kol bus rodomi vėlesni metai" "Perjungti į kalendoriaus įvesties režimą" "Perbraukite, kad pasirinktumėte metus, arba palieskite, kad grįžtumėte ir vėl pasirinktumėte dieną" "Perjungti į teksto įvesties režimą" "Pakeisti į kitą mėnesį" "Pakeisti į ankstesnį mėnesį" "Perjungti į metų pasirinkimą" "Pasirinkite datą" "Šiandien" "Rodomas metų parinkiklis" "Netinkama dienų sekos įvestis" "Įvesti datas" "Diapazone" "Pabaigos data" "Slinkite, kol bus rodomas kitas mėnuo" "Slinkite, kol bus rodomas ankstesnis mėnuo" "Pradžios data" "Pasirinkite datas" "Dialogo langas" "Sutraukta" "Išskleista" "Perjungti išskleidžiamąjį meniu" "Paieška" "Atsisakyti" "Pasiūlymai pateikti toliau" "AM" "Valanda" "%1$d val." "Pasirinkite valandą" "%1$d val." "valandos" "Minutė" "Pasirinkite minutes" "%d min." "minutės" "Pasirinkite „priešpiet“ arba „popiet“" "popiet" "Rodyti patarimą" "Patarimas" "Naršymo meniu" "Nepasirinkta" "Diapazono pabaiga" "Diapazono pradžia" "Jei norite tęsti, įveskite ekrano užraktą" "Ieškoti" "Pasirinkta" "Tuščia" "Išjungta" "Įjungta" "999+" "Jungiklis" "Tabuliavimo klavišas" "Procentų: %1$d." "patarimas" "rodyti patarimą" "Naudoti biometrinius duomenis" "Naudoti biometrinius duomenis arba ekrano užraktą" "Naudoti veido atpažinimo funkciją" "Naudoti veido atpažinimo funkciją arba ekrano užraktą" "Naudoti kontrolinį kodą" "Naudoti kontrolinį kodą arba ekrano užraktą" "Naudoti ekrano užraktą"